Ketten - Manuel
С переводом

Ketten - Manuel

Год
2019
Язык
`Угорська`
Длительность
149170

Нижче наведено текст пісні Ketten , виконавця - Manuel з перекладом

Текст пісні Ketten "

Оригінальний текст із перекладом

Ketten

Manuel

Оригинальный текст

Ketten mindent átírhatnánk

Te vagy a fény

Maradj itt, hogy lássak

Veled a sötétben

Én ott leszek majd melletted

Akárhova lépsz

Mert ameddig várlak

Egy nap ezer év

Már nem számít a múlt

És nem számít a távolság

Mert téged látlak a tegnapomban

Felejtett régi álmomnál

Amit csak ketten érthetünk meg

És csak ketten élhetünk át

Újra és újra a múltban

Ezen csak ketten léphetünk át

Holnap máshogy látjuk ezt át

De nem bánom, ha elhibázzuk a mát

Ma semmi nem számít

Majd holnap újra látlak

Hogy amit ma elhibáztunk

Azt helyrehozzuk másnap

Ketten mindent átírhatnánk

Te vagy a fény

Maradj itt, hogy lássak

Veled a sötétben

Én ott leszek majd melletted

Akárhova lépsz

Mert ameddig várlak

Egy nap ezer év

Baby, tegyed el a pénzt

Ezt most kifizetem én

Tudod, valós ez az egész

Közben olyan, mint egy film

Veled egy nap is olyan

Mint egyedül ezer év

Engem megöl az egész

Nem tudom, hogy hova mész

Nekem nem számít a hely

Neked nem számít a pénz

Majd én hazáig kísérlek éjjel

Hogyha félsz

Ketten mindent átírhatnánk

Te vagy a fény

Maradj itt, hogy lássak

Veled a sötétben

Én ott leszek majd melletted

Akárhova lépsz

Mert ameddig várlak

Egy nap ezer év

Ketten mindent átírhatnánk

Te vagy a fény

Maradj itt, hogy lássak

Veled a sötétben

Én ott leszek majd melletted

Akárhova lépsz

Mert ameddig várlak

Egy nap ezer év

Mert ameddig várlak

Egy nap ezer év

Перевод песни

Ми вдвох могли все переписати

Ти світло

Залишайся тут, щоб я міг бачити

З тобою в темряві

Я буду поруч з тобою

Куди б ти не пішов

Бо поки я тебе чекаю

День – це тисяча років

Минуле більше не має значення

І не має значення відстань

Тому що я бачу тебе в своєму вчорашньому дні

У моєму забутому давньому сні

Що тільки ми двоє можемо зрозуміти

І тільки двоє з нас можуть вижити

Знову і знову в минулому

Тільки двоє з нас можуть перетнути це

Завтра ми побачимо це по-іншому

Але я не проти, якщо ми зазнаємо невдачі сьогодні

Сьогодні ніщо не має значення

Завтра знову побачимось

Що ми сьогодні зробили не так

Ми виправимо це наступного дня

Ми вдвох могли все переписати

Ти світло

Залишайся тут, щоб я міг бачити

З тобою в темряві

Я буду поруч з тобою

Куди б ти не пішов

Бо поки я тебе чекаю

День – це тисяча років

Крихітко, відклади гроші

Я зараз заплачу за це

Знаєте, це все реально

А тим часом, як у кіно

Те ж саме з вами одного дня

Як тисячу років на самоті

Це все мене вбиває

Я не знаю, куди ти йдеш

Мені байдуже місце

Гроші для вас не мають значення

Я проведу вас додому вночі

Якщо ти боїшся

Ми вдвох могли все переписати

Ти світло

Залишайся тут, щоб я міг бачити

З тобою в темряві

Я буду поруч з тобою

Куди б ти не пішов

Бо поки я тебе чекаю

День – це тисяча років

Ми вдвох могли все переписати

Ти світло

Залишайся тут, щоб я міг бачити

З тобою в темряві

Я буду поруч з тобою

Куди б ти не пішов

Бо поки я тебе чекаю

День – це тисяча років

Бо поки я тебе чекаю

День – це тисяча років

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди