Erinnerung - Mantus
С переводом

Erinnerung - Mantus

Альбом
Liebe und Tod
Год
2008
Язык
`Німецька`
Длительность
310520

Нижче наведено текст пісні Erinnerung , виконавця - Mantus з перекладом

Текст пісні Erinnerung "

Оригінальний текст із перекладом

Erinnerung

Mantus

Оригинальный текст

Sternenglanz und Mondenschein

In dieser Nacht bleib' ich ganz allein

Die Luft glasklar und das Herz so rein

Denn heute will ich ganz Erinnerung sein

Die Jugendzeit an mir vorrüberzieht

Wo in Sturm und Drang ich täglich gelebt

Wie schön war es doch als ich zum ersten Mal geliebt

Meine Welt in fremde Hände gelegt

Doch als das Gefühl in mir zerbrach

Der geliebte Mensch verblaßte nach und nach

Und als der Mond am hellsten schien

Ich auch schon der nächsten Liebe erlag

Sicher war ich mir daß den richtigen ich fand

Und wenn er meinen Körper zart geküßt

War das Leben für mich geträumtes Land

Ich war so glücklich als daß ich sterben müßt

Doch dieser Mensch spielte ein falsches Spiel

Und heuchelte die Liebe mir nur vor

Und als ein Stern vom Himmel fiel

Ich mich in der Einsamkeit verlor

Sternenglanz und Mondenschein

In dieser Nacht bleib ich ganz allein

Die Luft glasklar und das Herz so rein

Denn heute will ich ganz Erinnerung sein

Wenn der Mond am höchsten steht

Ins Meer der Nacht mich die Sehnsucht zieht

Habe doch lange noch nicht alles erlebt

Und warte bis ich mich wieder verliebt

Перевод песни

Світло зірок і місячне світло

Тієї ночі я буду зовсім один

Повітря кришталево чисте, а серце таке чисте

Тому що сьогодні я хочу бути всією пам'яттю

Молодість проходить повз мене

Де в Sturm und Drang я жив щодня

Як добре було, коли я вперше покохала

Мій світ в чужих руках

Але коли почуття в мені зламалося

Кохана людина поступово згасала

І коли місяць був найяскравішим

Я теж уже піддався наступному коханню

Я був впевнений, що знайшов потрібний

І коли він ніжно поцілував моє тіло

Життя було для мене омріяною землею

Я був такий щасливий, що мушу померти

Але ця людина зіграв неправильну гру

І тільки удавана любов до мене

І коли з неба впала зірка

Я загубився в самоті

Світло зірок і місячне світло

Тієї ночі я залишусь сам

Повітря кришталево чисте, а серце таке чисте

Тому що сьогодні я хочу бути всією пам'яттю

Коли місяць найвищий

Туга тягне мене в нічне море

Ще не все пережив

І чекай, поки я знову закохаюсь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди