Нижче наведено текст пісні Die Stille des Ozeans , виконавця - Mantus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mantus
Mein Körper treibt auf blauer See
Die kalte Luft verschleiert meinen Blick
Schon zieht mich ein gar dunkler Sog
In den tiefen Ozean zurück
Ich sinke immer tiefer, Stück um Stück
Ich sinke immer tiefer, Stück um Stück
Tief in meinen Gedanken gibt es einen Ort, der nur mir gehört
Was von außen schwer zu betrachten, ist von innen schon fast zerstört
Ich verirre mich in den Straßen, laufe blind an der Welt vorbei
Möchte träumen und niemals schlafen, meine Knochen sind schwer wie Blei
Ich lege mein Herz in deine Hand…
Der Schmerz entweicht
Schon fängt das Leben zu rauschen an
Ich falle tief
Bis in die Stille des Ozeans
Von der Hölle bis zu den Sternen, von der Erde ins Niemandsland
Wo das Denken sich wiederfindet, ist die Freiheit ins Fleisch gebrannt
Ich entferne mich von den Menschen, treibe wieder ins Meer hinaus
Wird mich jemand dort wiederfinden, breitet mir seine Arme aus
Ich lege mein Herz in deine Hand…
Der Schmerz entweicht
Schon fängt das Leben zu rauschen an
Ich falle tief
Bis in die Stille des Ozeans
Моє тіло пливе по синьому морю
Холодне повітря затьмарює мій зір
Вже тягне мене темна тяга
Назад до глибокого океану
Я тону все глибше й глибше, потроху
Я тону все глибше й глибше, потроху
Глибоко в моїй свідомості є місце, яке тільки моє
Те, на що важко дивитися ззовні, майже руйнується зсередини
Я гублюся на вулицях, іду наосліп повз світ
Хочу мріяти і ніколи не спати, мої кістки важкі, як свинець
Я віддаю своє серце в твої руки...
Біль втече
Життя вже починає рватися
Я глибоко падаю
До тиші океану
Від пекла до зірок, від землі до нічийної землі
Там, де опиняється мислення, свобода вигоряє тіло
Віддаляюся від людей, знову дрейфую в море
Якщо хтось там мене знайде, простягніть до мене руки
Я віддаю своє серце в твої руки...
Біль втече
Життя вже починає рватися
Я глибоко падаю
До тиші океану
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди