When I Sleep - Mansions
С переводом

When I Sleep - Mansions

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні When I Sleep , виконавця - Mansions з перекладом

Текст пісні When I Sleep "

Оригінальний текст із перекладом

When I Sleep

Mansions

Оригинальный текст

When i sleep

I dream of leaving you

I can’t find a switch in the dark

Passed out cold

Thought my way through empty rooms

Fever dreams, my racing heart

You said you didn’t wanna push me, but my back’s against the wall

You made me feel like a control freak, made me make you feel so small

And I’m tired of the back and forth, that aged old tug of war

But i won’t think twice 'bout walking through that door

Separate paths, i breath so easily

You came back, i held my tongue

My way or salice (???) creek parkway

Drop you like the setting sun

You said you didn’t wanna push me, but my back’s against the wall

You made me feel like a control freak, made me make you feel so small

And I’m tired of the back and forth, that aged old tug of war

But i won’t think twice 'bout walking through that door

Is it so wrong to want to keep this to myself?

Is it so wrong to share it with nobody else?

Is it so wrong to leave you sleeping in the dark?

I tried this once before and all it did was break my heart

You said you didn’t wanna push me, but my back’s against the wall.

You made me feel like a control freak, made me make you feel so small

And I’m tired of the back and forth, that aged old tug of war

But i won’t think twice 'bout walking through that door

No i won’t think twice

No i won’t think twice 'bout walking through that door

Перевод песни

Коли я сплю

Я мрію покинути тебе

Я не можу знайти вимикач у темряві

Застудився

Думав, мій шлях через порожні кімнати

Лихоманка сниться, моє серце, що б’ється

Ти сказав, що не хочеш мене штовхати, але я спиною до стіни

Ти змусив мене почути себе виродком контролю, змусив мене змусити тебе почуватись таким маленьким

І я втомився від цього старого перетягування каната

Але я не подумаю двічі, щоб пройти через ці двері

Роздільні шляхи, я дихаю так легко

Ти повернувся, я затримав язик

Бульвар My way or salice (???) creek

Покинь вас, як західне сонце

Ти сказав, що не хочеш мене штовхати, але я спиною до стіни

Ти змусив мене почути себе виродком контролю, змусив мене змусити тебе почуватись таким маленьким

І я втомився від цього старого перетягування каната

Але я не подумаю двічі, щоб пройти через ці двері

Хіба так неправильно бажати зберегти це при себе?

Невже так неправильно ділитися ні з ким іншим?

Невже так неправильно залишити вас спати в темряві?

Я пробував це вже один раз, і все, що разбило мені серце

Ти сказав, що не хочеш мене штовхати, але я спиною до стіни.

Ти змусив мене почути себе виродком контролю, змусив мене змусити тебе почуватись таким маленьким

І я втомився від цього старого перетягування каната

Але я не подумаю двічі, щоб пройти через ці двері

Ні, я не думаю двічі

Ні, я не подумаю двічі, щоб пройти через ці двері

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди