Vit som en snö - Måns Zelmerlöw, Pernilla Andersson
С переводом

Vit som en snö - Måns Zelmerlöw, Pernilla Andersson

  • Альбом: Kära vinter

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Vit som en snö , виконавця - Måns Zelmerlöw, Pernilla Andersson з перекладом

Текст пісні Vit som en snö "

Оригінальний текст із перекладом

Vit som en snö

Måns Zelmerlöw, Pernilla Andersson

Оригинальный текст

Jag hör din röst nu, på telefon

Du undrar när jag kommer hem säger:

— Det väntas snö ikväll och det blir kallt

— Så ta din tid vi ses ju sen

(Måns Zelmerlöw & Pernilla Andersson)

Älskling, nu skymmer dagen här

Och fast du är ensam där

Det finns en eld som brinner

Jag kommer sent inatt

Och ändå vet du att min kärlek

Har du för alltid den är vit som en snö

(Pernilla Andersson)

Jag ser på vägen, tom och kall

På alla hus jag kör förbi tänker

Fast jag är långt ifrån så finns du här

Du är det vackra i mitt liv

(Måns Zelmerlöw & Pernilla Andersson)

Älskling, nu skymmer dagen här

Och fast du är ensam där

Det finns en eld som brinner

Jag kommer sent inatt

Och ändå vet du att min kärlek

Har du för alltid den är vit som en snö

(Måns Zelmerlöw)

I alla fönster brinner ljus

Jag är på väg till dig

Snön har börjat falla

Och jag stannar inte mer

(Måns Zelmerlöw & Pernilla Andersson)

Nu skymmer dagen här

Och fast du är ensam där

Det finns en eld som brinner

Jag kommer sent inatt

Och ändå vet du att min kärlek

Har du för alltid den är vit som snö

Перевод песни

Я чую твій голос зараз, по телефону

Вам цікаво, коли я прийду додому, кажу:

– Сьогодні вночі очікується сніг і буде холодно

- Тож не поспішайте, до зустрічі

(Манс Зельмерлов і Пернілла Андерссон)

Любий, тепер тут темніє день

І хоча ти там один

Горить вогонь

Я прийду сьогодні пізно

І все ж ти знаєш, що моя любов

У вас він вічно білий, як сніг

(Перніла Андерссон)

Дивлюсь на дорогу, порожню й холодну

Я думаю про всі будинки, повз яких проїжджаю

Хоча я далекий від цього, ти тут

Ти прекрасна річ у моєму житті

(Манс Зельмерлов і Пернілла Андерссон)

Любий, тепер тут темніє день

І хоча ти там один

Горить вогонь

Я прийду сьогодні пізно

І все ж ти знаєш, що моя любов

У вас він вічно білий, як сніг

(Måns Zelmerlöw)

Світло горить у всіх вікнах

Я йду до вас

Сніг почав падати

І я більше не залишаюся

(Манс Зельмерлов і Пернілла Андерссон)

Тепер тут темніє день

І хоча ти там один

Горить вогонь

Я прийду сьогодні пізно

І все ж ти знаєш, що моя любов

У вас він вічно білий, як сніг

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди