Minha Tristeza - Maneva
С переводом

Minha Tristeza - Maneva

  • Альбом: #Somosmaneva

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Minha Tristeza , виконавця - Maneva з перекладом

Текст пісні Minha Tristeza "

Оригінальний текст із перекладом

Minha Tristeza

Maneva

Оригинальный текст

Minha tristeza não dorme pesado por isso meu riso não faz o som que sempre fez

Sempre tive medo desse momento como a folha seca que teme o vento,

até mais queria poder te ver

Queria poder de amar

Queria poder te dar

Queria poder te amar

Queria poder te dar

Todos os laços, todos abraços

Todas as glórias que definem o lar

Minha destreza de estar do seu lado não poderia ser mais, que um desastre eu sei

Ódio derramado, amor desperdiçado

Pensando no se fosse assim, fosse assado não tráz o melhor de ninguém.

O que se pode esperar, o que nunca vai mudar

Temos as provar, temos a historia, temos os fatos que não vão se apagar

E o meu corpo é teu, e você é o meu radar

Tudo que eu faço é vazio meu espaço quando teus beijos não posso beijar

Minha tristeza não dorme pesado por isso meu riso não faz, o som que sempre fez

Sempre tive medo desse momento como a folha seca que teme o vento,

até mais queria poder te ver

Queria poder de amar

Queria poder te dar

Queria poder te amar

Queria poder te dar

Todos os laços, todos abraços

Todas as glórias que definem o lar

Minha destreza de estar do seu lado não poderia ser mais, que um desastre eu sei

Ódio derramado, amor desperdiçado

Pensando no se fosse assim, fosse assado não tráz o melhor de ninguém.

O que se pode esperar, o que nunca vai mudar

Temos as provar, temos a historia, temos os fatos que não vão se apagar

E o meu corpo é teu, e você é o meu radar

Tudo que eu faço é vazio meu espaço quando teus beijos não posso beijar.

Перевод песни

Мій смуток не спить тяжким, тому мій сміх не звучить так, як завжди

Я завжди боявся тієї миті, як сухого листя, що боїться вітру,

Я б навіть хотів бачити тебе

Я хотів би любити

Я б хотів дати тобі

Я б хотів любити тебе

Я б хотів дати тобі

Всі краватки, всі обійми

Уся слава, яка визначає дім

Моя спритність бути поруч із тобою не може бути більше, ніж відоме мені лихо

Розлита ненависть, марна любов

Думка про те, щоб воно було таким, смаженим, ні в кого не виявляє найкращого.

Чого можна очікувати, що ніколи не зміниться

У нас є докази, у нас є історія, у нас є факти, які не зникнуть

І моє тіло твоє, а ви мій радар

Все, що я роблю, це спорожнює свій простір, коли твої поцілунки я не можу поцілувати

Мій смуток не спить тяжким, тому мій сміх не звучить так, як завжди

Я завжди боявся тієї миті, як сухого листя, що боїться вітру,

Я б навіть хотів бачити тебе

Я хотів би любити

Я б хотів дати тобі

Я б хотів любити тебе

Я б хотів дати тобі

Всі краватки, всі обійми

Уся слава, яка визначає дім

Моя спритність бути поруч із тобою не може бути більше, ніж відоме мені лихо

Розлита ненависть, марна любов

Думка про те, щоб воно було таким, смаженим, ні в кого не виявляє найкращого.

Чого можна очікувати, що ніколи не зміниться

У нас є докази, у нас є історія, у нас є факти, які не зникнуть

І моє тіло твоє, а ви мій радар

Все, що я роблю, це спорожнює свій простір, коли я не можу цілувати твої поцілунки.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди