Liaisons - Mandy Patinkin
С переводом

Liaisons - Mandy Patinkin

  • Альбом: Mandy Patinkin Sings Sondheim

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:10

Нижче наведено текст пісні Liaisons , виконавця - Mandy Patinkin з перекладом

Текст пісні Liaisons "

Оригінальний текст із перекладом

Liaisons

Mandy Patinkin

Оригинальный текст

At the villa of the Baron De Signac

Where I spent a somewhat infamous year

At the villa of the Baron De Signac

I had ladies in attendance

Fire-opal pendants

Liaisons!

What’s happened to them

Liaisons today?

Disgraceful!

What’s become of them?

Some of them

Hardly pay their shoddy way

What once was a rare Champagne

Is now just an amiable hock

What once was a villa, at least

Is «digs»

What once was a gown with train

Is now just a simple little frock

What once was a sumptuous feast

Is figs

(spoken)

No, not even figs

Raisins

(sung)

Ah, liaisons!

(spoken)

Where was I?

Yes

Перевод песни

На віллі барона де Сіньяка

Де я провів дещо сумнозвісний рік

На віллі барона де Сіньяка

У мене були жінки

Кулони з вогненним опалом

Зв'язки!

Що з ними сталося

Сьогодні зв'язки?

Ганебно!

Що з ними сталося?

Дехто з них

Навряд чи оплачують їх поганий шлях

Те, що колись було рідкісним шампанським

Тепер це просто приємний скакальний суглоб

Принаймні те, що колись було віллою

Чи «копає»

Те, що колись було сукнею зі шлейфом

Тепер це просте маленьке платтячко

Те, що колись було розкішним святом

Є рис

(розмовний)

Ні, навіть не інжир

родзинки

(співано)

Ах, зв'язки!

(розмовний)

де я був?

Так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди