Siempre Tú - Malú

Siempre Tú - Malú

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Siempre Tú , виконавця - Malú з перекладом

Текст пісні Siempre Tú "

Оригінальний текст із перекладом

Siempre Tú

Malú

Оригінальний текст

Mirame, que aunque parezca fuerte

Termino haciendo lo que quieres

Aunque presuma de mi independencia

Estas metido en mi cabeza

Y esque no hago otra cosa que pensar en ti

Y sólo hablo de este tema

Que aunque me encuentre sola y vaya por ahí

Tú vas corriendo por mis venas

Pendiente de si quieres o no quieres más

Pendiente de tu vida y de dónde estas

Esto se escapa de mis manos…

Y cada día tú

En todas partes tú

En las sonrisas de otra gente me sonríes tú

Y mi sombra eres tú

Y en todas partes tú

Y en las miradas de otra gente sé que miras tú

Y cada día mas

Si vienes o si vas

Eres mi gusto, mi capricho y mi debilidad

Y qué me has echo tú

Que ya todo eres tú

A fin de cuentas mi vida eres tú

En todos los semaforos, por las aceras

Sé que te veo donde sea

En medio de los coches, por las carreteras

En mi retrovisor me espera

Colgado aquí en mi cuello como un talismán

Vives aquí como un ángel guardián

Mi mundo, de repente, gira en torno a ti

Oh¡ y tú me llevas…

Pendiente de la hora en que regresarás

Que si todo anda bien o alguna cosa mal

Esto se escapa de mis manos…

Y cada día tú…(Estribillo/Bis)

Este amor que me alimenta

Con mi vocacion de loca

Es el que deja mi vida en ti

Este amor irreverente

Es tranquilo y es urgente

Hace que cambie todo por ti

Y cada día tú…(Estribillo/Bis)

Переклад пісні

Подивіться на мене, хоча це здається сильною

Я закінчую робити те, що ти хочеш

Хоча я хвалюся своєю незалежністю

ти в моїй голові

І це те, що я нічого не роблю, але думаю про тебе

І я говорю лише на цю тему

Навіть якщо я опинюся один і обійду

Ти течеш по моїх венах

Очікується, хочете ви більше чи ні

В очікуванні вашого життя і того, де ви знаходитесь

Це виходить з-під контролю...

і кожен день ти

скрізь ти

В усмішках інших людей ти посміхаєшся мені

і моя тінь - це ти

І скрізь ти

І в поглядах інших людей я знаю, що ти виглядаєш

І з кожним днем ​​більше

Якщо прийдеш чи підеш

Ти мій смак, моя примха і моя слабкість

І що ти мені зробив

що все це ти

Зрештою, моє життя - це ти

На всіх світлофорах, на тротуарах

Я знаю, що бачу тебе скрізь

Між машинами, на трасах

У моєму дзеркалі заднього виду мене чекає

Висить тут на моїй шиї, як талісман

Ти живеш тут, як ангел-охоронець

Мій світ раптом обертається навколо тебе

О, а ти візьми мене...

До часу, коли ви повернетеся

Що якщо все піде добре або щось піде не так

Це виходить з-під контролю...

І кожен день ти… (Приспів/Біс)

Ця любов, яка мене годує

З моїм божевільним покликанням

Це той, що залишає моє життя в тобі

Це безбожне кохання

Тихо і терміново

змушує мене змінити все для тебе

І кожен день ти… (Приспів/Біс)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди