
Нижче наведено текст пісні Hoy Desperté , виконавця - Malú з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Malú
Hoy, despert sin saber que era el tiempo
Yo pude ver y romper el firmamento
Hoy, me asom para ver la gente en la calle
Y no record quin es quin, quin es nadie
Hoy, despert junto aquel vagabundo
No s por qu, pero s que estaba desnudo
Yo quise ser como el tren que viaja despacio
Y yo sin querer me asust al verme descalzo
Ven, ven, ven a mi lado, ven, vers mejor el mundo
Ven, ven, ven, sin pensarlo bien, encontrars tu rumbo
Hoy, despert junto aquel estanque dorado
No s por qu te dej al otro lado
Yo quise ser como el tren que viaja despacio
Y yo sin querer me asust al verme descalzo
Ven, ven, ven a mi lado, ven, vers mejor el mundo
Ven, ven, ven sin pensarlo bien, encontrars tu rumbo
Hoy, despert sin saber que era el tiempo
Y pude ver y romper el firmamento
Hoy, me asom para ver la gente en la calle
Y no supe ser como el sol que arde, que arde
Ven, ven, ven a mi lado, ven, vers mejor el mundo
Ven, ven, ven sin pensarlo bien, encontrars tu rumbo
Ven, ven, ven a mi lado, ven, vers mejor el mundo
Ven, ven, ven sin pensarlo bien, encontrars tu rumbo
Сьогодні я прокинувся, не знаючи, яка година
Я міг побачити і зламати небосхил
Сьогодні я виглянув, щоб побачити людей на вулиці
І я не пам’ятаю, хто є хто, хто ніхто
Сьогодні я прокинувся разом із тим волоцюгом
Я не знаю чому, але знаю, що він був голий
Я хотів бути схожим на потяг, який їде повільно
І я ненароком злякався, коли побачив себе босоніж
Приходь, прийди, підійди до мене, прийди, ти побачиш світ краще
Прийди, прийди, прийди, не роздумуючи, ти знайдеш дорогу
Сьогодні я прокинувся біля того золотого ставка
Я не знаю, чому я залишив тебе на тому боці
Я хотів бути схожим на потяг, який їде повільно
І я ненароком злякався, коли побачив себе босоніж
Приходь, прийди, підійди до мене, прийди, ти побачиш світ краще
Приходьте, приходьте, приходьте, не роздумуючи, ви знайдете свій шлях
Сьогодні я прокинувся, не знаючи, яка година
І я міг побачити і зламати небосхил
Сьогодні я виглянув, щоб побачити людей на вулиці
І я не знав, як бути, як сонце, що пече, що горить
Приходь, прийди, підійди до мене, прийди, ти побачиш світ краще
Приходьте, приходьте, приходьте, не роздумуючи, ви знайдете свій шлях
Приходь, прийди, підійди до мене, прийди, ти побачиш світ краще
Приходьте, приходьте, приходьте, не роздумуючи, ви знайдете свій шлях
Malú, Diego Martín • 2010
Manuel Carrasco, Juanes, Pablo López • 2017
Malú, Manuel Carrasco • 2021
Pepe de Lucia, Malú • 2001
Armando Manzanero, Malú • 2000
Marta Sanchez, Malú • 2009
Malú, Miguel Bose • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди