
Нижче наведено текст пісні The Darkest Throne , виконавця - Malefactor з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Malefactor
When the light comes down, The warriors goes in silence
In that winter, a lot of them will not come back
The glory and power are distant days
Centuries of combat
Living in the images and shadows of the past
… in Vikings lands
Hunger and pain
Were the only enemies above the ice
Two leaders decided to come back
To the viking’s land… the sea
Their souls are listening the Njord’s call
NJORD… There’s a land… Without lord, without rules
In this land, I see my people planting the seeds of a new world
I’ll do what I have to do… i have no fear
I WILL GO!
Sea is the home that I never had, the only ground, the only place
His mysteries are honours for me
Promisses, only promisses… that's all you have
Lies !
I’ll prove you that the kingdom will be mine
Only war justifies, eternally my sons in new world
World that I see in my dreams, and dreams can talk
Talk across the mouth of NJORD
I promise you, these dreams will never be lost
THE NJORD’S CALL
Guiding us through the mist
THE NJORD’S CALL
Under the freezing moon
THE NJORD’S CALL
THE NJORD’S CALL
The sons of the first that pisses the promised land
Will touch the stars
Will fly trough the night
So I jump to the sea as fast as I can
I do the end
I Cut off and throw my hand
«NJORD, you see what I do
Give me all cause I win
Kill my enemy… kill for me»
«Father…I accept to die
A generation will be born
Only the strong survive the war
NJORD
I know how the eagles fly
I make the war… I dance with the gods
My son you deserve be the king
There’s nothing to hide
See the darkest throne
THE DARKEST THRONE
Glory and power will come again
THE DARKEST THRONE
I’ll do what I have to do
THE DARKEST THRONE
Centuries of combat
Living in the images and shadows of the past
… in Vikings lands
Hunger and pain
Were the only enemies above the ice
Two leaders decided to come back
To the viking’s land… the sea
«Our souls were listening the Njord’s call»
Коли світло гасне, воїни мовчать
Тієї зими багато хто з них не повернеться
Слава і влада — далекі дні
Століття боротьби
Життя в образах і тінях минулого
… у землях вікінгів
Голод і біль
Були єдиними ворогами над льодом
Двоє лідерів вирішили повернутися
До землі вікінгів… до моря
Їхні душі слухають поклик Ньорда
НЙОРД… Є земля… Без владики, без правил
На цій землі я бачу, як мій народ сіє насіння нового світу
Я зроблю те, що має зробити… у мене нічого страху
Я ПІДУ!
Море - це дім, якого я ніколи не мав, єдина земля, єдине місце
Його таємниці для мене — честь
Обіцянки, тільки обіцянки… це все, що у вас є
Брехня!
Я доведу тобі, що королівство буде моїм
Тільки війна виправдовує, вічно мої сини в новому світі
Світ, який я бачу у своїх снах, і сни можуть говорити
Розмовляйте вустами NJORD
Я обіцяю вам, ці мрії ніколи не зникнуть
ПОКЛИК НЬОРДА
Веде нас крізь туман
ПОКЛИК НЬОРДА
Під морозним місяцем
ПОКЛИК НЬОРДА
ПОКЛИК НЬОРДА
Сини першого, що мочить землю обітовану
Доторкнеться до зірок
Пролетить крізь ніч
Тож я стрибаю до моря так швидко, як можу
Я роблю кінець
Я відрізаю і кидаю руку
«НЙОРД, ти бачиш, що я роблю
Віддай мені все, бо я виграю
Убий мого ворога… вбий за мене»
«Батько… я приймаю померти
Народиться покоління
Лише сильні виживають у війні
NJORD
Я знаю, як літають орли
Я роблю війну… Я танцюю з богами
Сину мій, ти заслуговуєш бути королем
Нема чого приховувати
Побачте найтемніший трон
НАЙТЕМНІШИЙ ТРОН
Знову прийде слава і сила
НАЙТЕМНІШИЙ ТРОН
Я зроблю те, що має зробити
НАЙТЕМНІШИЙ ТРОН
Століття боротьби
Життя в образах і тінях минулого
… у землях вікінгів
Голод і біль
Були єдиними ворогами над льодом
Двоє лідерів вирішили повернутися
До землі вікінгів… до моря
«Наші душі слухали поклик Ньорда»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди