Free - Malbec
С переводом

Free - Malbec

  • Альбом: Answering Machine EP 2

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:00

Нижче наведено текст пісні Free , виконавця - Malbec з перекладом

Текст пісні Free "

Оригінальний текст із перекладом

Free

Malbec

Оригинальный текст

Out from the sun speaks dawn again

Hello, dear old friend

Are words that are old and wise to men

Speaking truths to them

Out on a distant horizon

I cannot see and end

The moment is now to believe again, and again

So let’s go and let’s rock and let’s roll

Lock the door

And let’s go and let’s rock and let’s roll

Here on the cliff the lifting winds

Are the sounds of a thousand amens

And the rocks with their might, would be earth in the sand

Above this ocean so grand

With the weight of the world and the weight that it adds

I too am a rock in fact

Holding myself so I do not react and crack

So let’s go and let’s rock and let’s roll

Lock the door

And let’s go and let’s rock and let’s roll

Let’s gather friends

And let’s go and let’s rock and let’s roll

Lock the door

And let’s go and let’s rock and let’s roll

Grab a friends and

Ride towards the light into the sun

Ride until we’re gone

Right to the end to the edge of the sea

Ride until we’re free

Ride towards the light into the sun

Ride until we’re gone

Right to the end to the edge of the sea

Ride until we’re free

Ride until we’re free

Ride until we’re free

Перевод песни

Від сонця знову говорить світанок

Привіт, дорогий старий друже

Це слова, старі й мудрі для чоловіків

Говорити їм правду

На далекому горизонті

Я не можу побачити й закінчити

Настав момент — вірити знову і знову

Тож, давайте і давайте рок і давайте

Замкнути двері

І давайте, і давайте рок і давайте

Тут, на скелі, підйомні вітри

Це звуки тисячі амінь

І скелі з їхньою могутністю були б землею в піску

Над цим океаном так велично

З вагою світу та вагою, яку він додає

Я насправді теж скеля

Тримаю себе, щоб не зреагувати і не зламатися

Тож, давайте і давайте рок і давайте

Замкнути двері

І давайте, і давайте рок і давайте

Збираймо друзів

І давайте, і давайте рок і давайте

Замкнути двері

І давайте, і давайте рок і давайте

Візьміть друзів і

Їдьте до світла на сонце

Їдьте, поки ми не підемо

Прямо до кінця до краю моря

Їдьте, поки ми не вільні

Їдьте до світла на сонце

Їдьте, поки ми не підемо

Прямо до кінця до краю моря

Їдьте, поки ми не вільні

Їдьте, поки ми не вільні

Їдьте, поки ми не вільні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди