Bicho de la Luna - MALANDRO
С переводом

Bicho de la Luna - MALANDRO

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Bicho de la Luna , виконавця - MALANDRO з перекладом

Текст пісні Bicho de la Luna "

Оригінальний текст із перекладом

Bicho de la Luna

MALANDRO

Оригинальный текст

Yo sé bien pa' donde es que voy

Y voy sin olvidarme quien soy

Soy del barrio, pillo y varón

Donde conviven Mandinga y Dios

De la calle y de los bichos de la luna

De la noche, el chascarrillo y la fortuna

De vivirla atento, yiyo, acá en la jungla

Y cantar con nuestro brillo estando a oscura'

Cuando descarté el pañal ya estaba en la vereda

Hablando poco apenas, calando todo el tema

Cuando me quise acordar ya estaba re allá afuera

Parlando con los Cremas, gambeando a tono, nena

A toda velocidad aprendí como se juega

A no cagar la verga ni a acostar a un pierna

Vi de cerca la maldad y la droga como pega

Las balas como suenan, toda la coreo entera

Cortale al puterío de «quien dijo», «quien contó»

No andar en chusmerio porque hay chirlo de a montón

Siempre tener lo mío pa' los míos siempre to'

No envidiar al vecino, el sacrificio es más mejor

Siempre cayetano en cualquier jugada

Y sin levantar la perdiz de nada

Bien por el costado, chito calaca

Wachín, yo soy vago, aprendí en la cancha

Yo sé bien pa' donde es que voy

Y voy sin olvidarme quien soy

Soy del barrio, pillo y varón

Donde conviven Mandinga y Dios

De la calle y de los bichos de la luna

De la noche, el chascarrillo y la fortuna

De vivirla atento, yiyo, acá en la jungla

Y cantar con nuestro brillo estando a oscura'

Aprendí a mirar pa’trás

La paira mal fue mi universidad pero bronca jamás

Yo siempre pa’lante sin apaburar

Y marcuteando el fla', descanso sin torrar

Yo no quiero pegarme pa' no hacer tanto ruido

Que se quede en la calle, el baile está re dolido

Todo bien con Versace y con hacer efectivo

Pero tengo mi traje, barrio y bien deportivo

Ojo, no, ni ahí esa de hacerme el piola

Que pum, pistola, que pim, que droga

Que pam, que roban, y que tuc, mazmorra

Yo las vi todas pero, shh, cotorra

En todo corner siempre hubo un prócer

Ayer fui alumno, hoy ya soy profe

Siempre hay alguno boqueando al toque

A mi el que no me quiere es porque no me conoce

Yo sé bien pa' donde es que voy

Y voy sin olvidarme quien soy

Soy del barrio, pillo y varón

Donde conviven Mandinga y Dios

Перевод песни

Я знаю, куди йду

І я йду, не забуваючи, хто я

Я з району, негідник і чоловік

Де співіснують Мандінга та Бог

З вулиці і від жуків місяця

Про ніч, жарт і щастя

Щоб жити уважно, yiyo, тут, у джунглях

І співати з нашим сяйвом у темряві'

Коли я скинула підгузник, я була вже на тротуарі

Говорить мало, пронизуючи всю тему

Коли я хотів згадати, я вже був там

Розмова з кремами, азартні ігри в тон, крихітко

На повній швидкості я навчився грати

Щоб не посрати півня чи покласти ногу в ліжко

Я побачив зло зблизька і наркотик як клей

Кулі як звучать, весь сердечник

Вирізати повію "хто сказав", "хто сказав"

Не ходіть у плітках, тому що є багато чирло

Завжди мати моє за моє завжди

Не заздри ближньому, жертва краща

Завжди кайетано в будь-якій грі

І не піднявши куріпки нічого

Ну збоку, чіто калака

Вахін, я ледачий, я навчився на полі

Я знаю, куди йду

І я йду, не забуваючи, хто я

Я з району, негідник і чоловік

Де співіснують Мандінга та Бог

З вулиці і від жуків місяця

Про ніч, жарт і щастя

Щоб жити уважно, yiyo, тут, у джунглях

І співати з нашим сяйвом у темряві'

Я навчився озиратися

Неправильна пара була моїм університетом, але ніколи не бійка

Я завжди па'ланте, не хвилюючись

І позначивши фла', я відпочиваю без смаження

Я не хочу бити себе, щоб не здіймати стільки шуму

Нехай залишиться на вулиці, танець знову болячий

Все добре з Versace і заробляє гроші

Але у мене є свій костюм, сусідство і спортивний товар

Будьте обережні, ні, навіть не там, щоб грати в круту штуку

Який пум, пістолет, який пім, такий наркотик

Що пам, що крадуть, а що тут, темниця

Я бачив їх усіх, крім папуги

У кожному кутку завжди був свій герой

Вчора я був учнем, сьогодні я вчитель

Завжди хтось задихається від дотику

Той, хто мене не любить, тому, що він мене не знає

Я знаю, куди йду

І я йду, не забуваючи, хто я

Я з району, негідник і чоловік

Де співіснують Мандінга та Бог

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди