Una Raya En El Agua - Mala Rodríguez, Konstan
С переводом

Una Raya En El Agua - Mala Rodríguez, Konstan

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Una Raya En El Agua , виконавця - Mala Rodríguez, Konstan з перекладом

Текст пісні Una Raya En El Agua "

Оригінальний текст із перекладом

Una Raya En El Agua

Mala Rodríguez, Konstan

Оригинальный текст

No me queda tiempo pa' llorar las penas, no

Ni pa' cortarme las vena

Esta puede ser la ultima cena

Sobrevivo poniendo mi grano de arena

Mi copa en el aire, mi alma llena

La vida cobra, el sol quema

El tiempo borra, el amor llega y se va

Como tantas cosas

Los días se nublan, los hay sucios y las hay sucias

Nunca viene mal algo de dinero algo de astucia

Con mi click, ensucio la ciudad

En un plis, te quito to la ansieda

¿Te gustaría aprende a volar?

Algo dentro de mí dice: tiene que grita

Con poquita charla y más sal, sal

Por la noche en la calle no hay calma

En situaciones difíciles tu ve quien se desarma

Reconozco que es difícil predecir y hacerlo perfecto

Son más de mil intentos

Tientos y aciertos, gano y apuesto

Por lo metió si, con lo puesto

A veces lo tienes delante y miras el resto

Subo el escalón, recupero el puesto

No me queda tiempo pa' llorar las penas, no

Ni pa' cortarme las vena

Esta puede ser la última cena

Sobrevivo poniendo mi grano de arena

Mi copa en el aire, mi alma llena

La vida cobra, el sol quema

El tiempo borra, el amor llega y se va

Un poco de esto, un poco de aquello

Solo con fealdad se aprecia lo que es bello

Anda ven aquí y hazlo mejor que yo

Ya ves que no me faltan gana de meterle fuego

Voluntad son castillos en el suelo

Vuelco mi saco esto es lo que yo mas quiero

Tengo un don y muchísimo defecto

(Una conciencia sucia

Un caso abierto alguna que otra hería)

Me oye la reunión convencía

La plata por delante, buenos días

Así me gusta así, lo hace bien

Pero todavía te queda mucho que aprende… ya me lo decían

Sigo mi flecha el camino continúa

No forcé la puerta tu ve, no tuve ganzúa

No quiera tu tanto empuja

La verdad es crua

La Mala prepara la crema y acentúa

Si no lo ves debes estar ciego

Me empeño, no tengo sueño

Yo tengo un sueño, ¿qué le vamos a hacer?

No somos libres, no se come del ingenio

Este mundo tiene un dueño, pelea tu premio

Vengo de un cruce, crecí con una oración

Ahora rezo en una estación

Encima de un golpe, haciendo lo mio

No tengo na que pueda malgasta (solo mi vida)

No te disculpes, no me ha dolío

Ma cuerdo de la risa y los chillío

Ma cuerdo del último asiento del autobu y los silbío

De los billares, de lo prometio' y …

No me queda tiempo pa' llorar las penas, no

Ni pa' cortarme las vena

Esta puede ser la última cena

Sobrevivo poniendo mi grano de arena

Mi copa en el aire, mi alma llena

La vida cobra, el sol quema

El tiempo borra, el amor llega y se va

Перевод песни

Я не встигаю плакати, ні

Навіть не для того, щоб перерізати собі вени

Це може бути остання вечеря

Я виживаю, ставлячи свою піщинку

Моя чаша в повітрі, моя душа повна

Життя заряджає, сонце пече

Час стирається, любов приходить і йде

як багато речей

Дні похмурі, є брудні, а є брудні

Це ніколи не завадить деякі гроші деякі хитрість

Своїм клацанням я забруднюю місто

Вмить я заберу всю твою тривогу

Ви б хотіли навчитися літати?

Щось всередині мене каже: треба кричати

Мало розмов і більше солі, солі

Вночі на вулиці немає спокою

У складних ситуаціях бачиш, хто роззброює

Я усвідомлюю, що це важко передбачити і зробити ідеальним

Тут більше тисячі спроб

Трюки та удари, я виграю і роблю ставку

За те, що він уклав, так, у що був одягнений

Іноді перед вами це, і ви дивитеся на решту

Я піднімаюся на сходинку, відновлюю позицію

Я не встигаю плакати, ні

Навіть не для того, щоб перерізати собі вени

Це може бути остання вечеря

Я виживаю, ставлячи свою піщинку

Моя чаша в повітрі, моя душа повна

Життя заряджає, сонце пече

Час стирається, любов приходить і йде

Трохи цього, трішки того

Тільки потворністю можна оцінити те, що прекрасне

Приходь сюди і зроби краще за мене

Ви бачите, що мені не бракує бажання підпалити

Воля — це замки на землі

Я кидаю свій мішок, це те, чого я хочу найбільше

У мене є дар і багато гріхів

(Брудна совість

Відкритий футляр якась інша рана)

Почуйте мене переконання зустрічі

Попереду гроші, доброго ранку

Мені це подобається, це добре виходить

Але тобі ще багато чого навчитися... вони мені вже сказали

Іду за своєю стрілою дорога йде далі

Я, розумієш, не насилував двері, у мене не було кирки

Я не хочу, щоб ти так сильно тиснув

правда сира

La Mala готує крем і робить акценти

Якщо ви цього не бачите, ви повинні бути сліпими

Я наполягаю, я не сплю

У мене є мрія, що ми будемо робити?

Ми не вільні, нас не їдять розумом

У цього світу є власник, боріться зі своїм виграшем

Я родом з роздоріжжя, я виріс на молитві

Тепер я молюся на вокзалі

На вершині ритму, роблю свою справу

У мене немає нічого, що я можу витратити (тільки своє життя)

Не вибачайся, мені це не зашкодило

Я розумний до сміху та крику

Я пам’ятаю останнє сидіння автобуса, і я їх свистнув

Про більярд, про те, що він обіцяв і...

Я не встигаю плакати, ні

Навіть не для того, щоб перерізати собі вени

Це може бути остання вечеря

Я виживаю, ставлячи свою піщинку

Моя чаша в повітрі, моя душа повна

Життя заряджає, сонце пече

Час стирається, любов приходить і йде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди