Amor Y Respeto - Mala Rodríguez
С переводом

Amor Y Respeto - Mala Rodríguez

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:05

Нижче наведено текст пісні Amor Y Respeto , виконавця - Mala Rodríguez з перекладом

Текст пісні Amor Y Respeto "

Оригінальний текст із перекладом

Amor Y Respeto

Mala Rodríguez

Оригинальный текст

Tú déjame a mí, sé lo que hay que hacer, señor importante

Tengo ideas, tengo voz y tengo corazón y la vida por delante

El mundo es así no hay antídotos, sabemos que no es fácil

El dinero va a llegar por todos los lados allí voy a estar yo para agarrarle

Tu deja me a mi, sé lo que hay que hacer

Mi papel no es convencer aunque convenza

Hago lo que me renta, la Mala a ver si hace, la Mala a ver si pesa

De manera correcta fallo mucho, si, pero contenta, ¡dímelo en la cara!

Rollo sustenta, yo tengo las riendas

Alguien dijo que iba a llover y cayó una gran tormenta

Respeto que me notas, si vais a venir a darme palmaditas, dárselas a otra!

Que a estas alturas vergüenza tengo poca

Coraje tengo mucho, si, los años lo notan

Otros dan la nota, otras falsifican notas, otros se callan la boca

Y yo tengo la cabeza loca, ahora no se nota

He estado en el punto de mira, mira, mira a ver, yo sigo viva

Ni con bombas ni puñales, no huelo finales yo que dirijo lo nave

No hay competidoras ni rivales!

En Sevilla y en Madrid, en todas la ciudades María está rompiendo los cristales

Yo sé lo que vale, se lo que me vale

Llevo talismanes, trastornos mentales, y señas y cardenales

Pongo en meta mis metales, os atraigo como un alma, digo

Lo que siento!

vivo porque pienso

Si lo disfrutas algo, si no sabes aprende!

valiente

Cuídate esa boca, que pierdee los dientes

Arriba!

No soy ni más ni menos, arriba!

lucha por lo tuyo, arriba!

Dime lo que piensas, arriba, dame lo mejor de ti

Yo te doy lo mejor de mi y le meto fuego

Si me muero se me ve una vela

Tienes frío te hago una carrera

Lo más importante no lo enseña la escuela

Dámela y ya está, al final de la escalera

Podéis intentar convencerme, yo sigo arriba!

No olvido sus convenientes

Por supuesto mi tripa está en Sevilla

Por poco que tenga lo pongo en la parrilla

¿Cómo te lo haces?

¿Cómo te lo hacías?

Entra la Mala María

Coloca tu la amaba y el que no te quería

La vida da más vueltas de eso estoy convencida

Si mañana me faltas sé que alguien vendría

Pon eso ahí, que crecerá un día, y mis hijos y tus hijos lo verían

Pon eso ahí crecerá un día

Si me muero se me ve una vela

Tienes frío te hago una carrera

Lo más importante no lo enseña la escuela

Dámela allá está, al final de la escalera

Перевод песни

Ви залишаєте мене, я знаю, що робити, сер важливо

У мене є ідеї, у мене є голос, у мене попереду серце і життя

Світ такий, що протиотрути немає, ми знаємо, що це непросто

Гроші прийдуть з усіх боків, я буду там, щоб їх схопити

Ти покинеш мене, я знаю, що робити

Моя роль не в тому, щоб переконувати, навіть якщо я переконую

Я роблю те, що я орендую, Поганий, щоб перевірити, чи діє він, Поганий, щоб перевірити, чи він важить

Правильно, я багато зазнаю, так, але щасливий, скажи мені це в обличчя!

Ролло підтримує, я маю поводи

Хтось сказав, що буде дощ і впала велика буря

Я поважаю, що ти мене помічаєш, якщо ти збираєшся прийти погладити мене, поглади когось іншого!

Що в цей момент мені мало соромно

У мене багато сміливості, так, роки це помічають

Інші дають записку, інші фальсифікують записки, треті тримають язики за зубами

А в мене голова божевільна, тепер її не помітно

Я був у центрі уваги, дивіться, дивіться, я ще живий

Ні бомбами, ні кинджалами, я не чую фіналів того, хто керує кораблем

Немає конкурентів чи суперників!

У Севільї та Мадриді, у всіх містах Марія розбиває вікна

Я знаю, чого воно варте, я знаю, чого воно для мене варте

Я ношу талісмани, психічні розлади, і знаки і кардинали

Я вкладаю свої метали в мета, я притягую тебе, як душу, кажу я

Що я відчуваю!

Я живу тому, що думаю

Якщо вам це трохи подобається, якщо ви не знаєте, вчіться!

хоробрий

Бережи цей рот, втрачай зуби

Вгору!

Я ні багато ні менше, вгору!

боріться за своє, вгору!

Скажи мені, що ти думаєш, вставай, дай мені найкраще з себе

Я віддаю тобі найкраще зі себе, і я вогонь ставлю

Якщо я помру, ти побачиш свічку

Ти холодний, я зроблю тобі гонку

Найголовнішому не вчать у школі

Дай мені і все, внизу сходів

Можете спробувати мене переконати, я все одно на висоті!

Я не забуваю ваш зручний

Звичайно, мій живіт у Севільї

Як мало, ставлю на решітку

Як ти це робиш?

Як тобі це вдалося?

Входить Погана Марія

Помістіть, як ви любили її і того, хто вас не любив

Життя робить більше поворотів, ніж це, я переконаний

Якщо ти сумуєш за мною завтра, я знаю, що хтось прийде

Поклади це туди, колись воно виросте, і мої діти, і ваші діти це побачать

Поставте, що колись воно виросте

Якщо я помру, ти побачиш свічку

Ти холодний, я зроблю тобі гонку

Найголовнішому не вчать у школі

Дайте мені його ось там, внизу сходів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди