Нижче наведено текст пісні Ama , виконавця - Mala Rodríguez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mala Rodríguez
El arte es amor infinito
La vida da vueltas, estamos escritos
Esas vueltas son la evolución
Cada uno elige su destino y su situación
Libérate del 4×4, pasa con tu vieja un rato
Ni perros ni gatos, ni blancos ni negro
Seré una gota, una piedra, un grano de maíz en el saco
Estoy aquí… ahhh…
Con las manos limpias
Esta es la verdadera hija de las estrellas
La esencia de la vida hay que buscarla
Prohibido envejecer, y después ayer
Amor para Lorca y todos los amantes de la belleza
En todas sus formas, sola con mis libro de hojas
Enseño lo que sé, lo que duele duele
Y nada más se puede hacer
Que sentir, que no me dejo morir
Déjame existir, aceptemos los errores
Gracias por los dones, por los condones
Por la (¿?), y la ternura de quien no se impone
Odio es amor es truncado, vive amando, que no te importe el resultado
Estoy aquí ama, ama, ama, ama, ama…
мистецтво - це безмежна любов
Життя йде навколо, нам пишуть
Ці кола є еволюцією
Кожен обирає свою долю і свою ситуацію
Позбавтеся від 4×4, потусуйтеся зі своєю старенькою деякий час
Ні собаки, ні кішки, ні білі, ні чорні
Я буду краплиною, камінчиком, зерном кукурудзи в мішку
Я тут... аххх...
чистими руками
Це справжня дочка зірок
Суть життя треба шукати
Заборонено старіти, а то вчорашнє
Любов до Лорки і всіх любителів прекрасного
У всіх його проявах, наодинці з моєю книгою листів
Я навчаю тому, що знаю, те, що болить, болить
І нічого іншого зробити не можна
Що відчувати, що я не даю собі померти
Дозволь мені існувати, давайте визнаємо помилки
Дякую за подарунки, за презервативи
За (?), і ніжність тих, хто не нав'язується
Ненависть - це любов урізана, живи люблячи, не піклуйся про результат
Я тут любов, любов, любов, любов, любов...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди