
Нижче наведено текст пісні Ультрафиолет , виконавця - Макс Холод з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Макс Холод
Я нарисую на твоём, лице улыбку
Каплями дождя, я размою все твоих бывших
Память все забудет, мы с тобой закрутим.
Атмосфера клуба сегодня нас разбудит
Падает на тебя, лучи клуба и я
Повторяю это самый лучший день для меня.
Ты давай танцуй.
Дикая кошка танцуй
Разорви танцпол,
Своим телом и грусть
Красно-синие света
Кроха ты мне скажешь да
Растопи кусочек льда…
На моём теле внутри меня
Погоди, давай медленней не спеши
Прикоснись, да глубины моей души
Пьяные, пьяные, мы, растворяемся по бит
Сладкие губы твои в ультрафиолете дым
Пьяные, пьяные, мы, растворяемся по бит
Сладкие губы твои в ультрафиолете дым
Сладкие губы твои в ультрафиолете дым
Я заново все начинал.
Чтобы забыть что поломана
Снаружи меня обжигал жар.
Внутри все сжимало от холода
Наши сердца на пожар
Все пылают сильнее
Снаружи меня обжигал жар.
Потом становилось больнее
Руками забери
Обними меня полностью
За все меня прости
Ладонями прошлого
Без обид прожить
Всю жизнь не возможно щас
Я всего отдал себя
Поцелуями прошлого
Пьяные, пьяные, мы, растворяемся по бит.
Я намалюю на твоєму, обличчі посмішку
Краплями дощу, я розмою всі твоїх колишніх
Пам'ять все забуде, ми з тобою закрутимо.
Атмосфера клубу сьогодні нас розбудить
Падає на тебе, промені клубу і я
Повторюю це найкращий день для мене.
Ти давай танцюй.
Дика кішка танцюй
Розірви танцпол,
Своїм тілом і смуток
Червоно-сині світла
Крихітка ти мені скажеш так
Розтопи шматочок льоду.
На моєму тілі всередині мене
Стривай, давай повільніше не поспішай
Доторкнися, так глибини моєї душі
П'яні, п'яні, ми, розчиняємося по біт
Солодкі губи твої в ультрафіолеті дим
П'яні, п'яні, ми, розчиняємося по біт
Солодкі губи твої в ультрафіолеті дим
Солодкі губи твої в ультрафіолеті дим
Я знову все починав.
Щоб забути що поламана
Зовні мене обпікав жар.
Усередині все стискало від холоду
Наші серця на пожежу
Усі палають сильніше
Зовні мене обпікав жар.
Потім ставало болючішим
Руками забери
Обійми мене повністю
За все мене вибач
Долонями минулого
Без образ прожити
Все життя неможливо зараз
Я всього віддав себе
Поцілунками минулого
П'яні, п'яні, ми, розчиняємося по біт.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди