
Нижче наведено текст пісні Самолёт , виконавця - MAX BARSKIH з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MAX BARSKIH
Летят на юг облака, плывут ковром подо мной
Они скрывают тебя, ты уже далеко
А мы хотели вдвоём начать новый маршрут
Но поменяли любовь на неопознанный путь
И миллион сообщений, в которых лютая жесть
Но как у нас отношений на свете нету
Сто импульсивных решений, мы не умеем без
Возможно, самым фатальным стало это
А самолёт мой в небо улетает
Тебе оставив только взлётные огни
Но я вернусь когда-то, обещаю
Ведь в этом мире невозможно без любви
Ты жди меня только, жди
Само-лёт
Само-лёт
Само-лёт
Само-лёт
Возможно, я сменю курс, разочарую тебя
Возможно, я испарюсь и не начнётся глава
Но мы увидимся вновь и станут в горле слова
И мы напомним себе все темы прошлого дня
И миллион сообщений, в которых лютая жесть
Но как у нас отношений на свете нету
Сто импульсивных решений, мы не умеем без
Возможно, самым глобальным стало это
А самолёт мой в небо улетает
Тебе оставив только взлётные огни
Но я вернусь когда-то, обещаю
Ведь в этом мире невозможно без любви
Ты жди меня только, жди
А самолёт мой в небо улетает
Тебе оставив только взлётные огни
Но я вернусь когда-то, обещаю
Ведь в этом мире невозможно без любви
Ты жди меня только, жди
Летять на південь хмари, пливуть килимом піді мною
Вони приховують тебе, ти вже далеко
А ми хотіли вдвох розпочати новий маршрут
Але змінили кохання на невідомий шлях
І мільйон повідомлень, у яких люта жерсть
Але як у нас стосунків на світі немає
Сто імпульсивних рішень ми не вміємо без
Можливо, фатальним стало це
А літак мій у небо відлітає
Тобі залишивши лише злітні вогні
Але я повернусь колись, обіцяю
Адже в цьому світі неможливо без кохання
Ти чекай на мене тільки, чекай
Літак
Літак
Літак
Літак
Можливо, я зміню курс, розчарую тебе
Можливо, я випаруюсь і не почнеться голова
Але ми побачимось знову і стануть у горлі слова
І ми нагадаємо собі всі теми минулого дня
І мільйон повідомлень, у яких люта жерсть
Але як у нас стосунків на світі немає
Сто імпульсивних рішень ми не вміємо без
Можливо, найглобальнішим стало це
А літак мій у небо відлітає
Тобі залишивши лише злітні вогні
Але я повернусь колись, обіцяю
Адже в цьому світі неможливо без кохання
Ти чекай на мене тільки, чекай
А літак мій у небо відлітає
Тобі залишивши лише злітні вогні
Але я повернусь колись, обіцяю
Адже в цьому світі неможливо без кохання
Ти чекай на мене тільки, чекай
MAX BARSKIH, Alexander Popov • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди