Till We're Gone - Makeout
С переводом

Till We're Gone - Makeout

  • Альбом: The Good Life

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Till We're Gone , виконавця - Makeout з перекладом

Текст пісні Till We're Gone "

Оригінальний текст із перекладом

Till We're Gone

Makeout

Оригинальный текст

Sinking low and feeling like I’m out of time

Now the clock is ticking on, least I’m still alive

I believe if we just keep going, soon enough life will fill with meaning

Keep the search hot right until the end, the end, the end

This year will fade into a memory

This life will live through all the centuries

Time will change us, that won’t faze our hearts

This day will fade into a memory

Till we’re gone

Atmosphere is fading, a different kind of pain

Seems like life is racing on, who will take my place?

I believe if we don’t stop reaching, soon enough we will find a reason

To keep the search hot right until the end, the end, the end

This year will fade into a memory

This life will live through all the centuries

Time will change us, that won’t faze our hearts

This day will fade into a memory

Till we’re gone

If only I could rewind my timeline

If only I could rewire my lost mind

Every time I think about the places we went

Yeah and, every single person that we gave up and left

Can’t get back, what’s gone

This year will fade into a memory

This life will live through all the centuries

Time will change us, that won’t faze our hearts

This day will fade into a memory

Till we’re gone

Перевод песни

Опускаюся низько і відчуваю, що не в часі

Тепер годинник тікає, принаймні я ще живий

Я вірю, що якщо ми просто продовжимо, то незабаром життя наповниться сенсом

Тримайте пошук гарячим до кінця, до кінця, до кінця

Цей рік залишиться в пам’яті

Це життя буде жити через усі століття

Час змінить нас, це не тривожить наші серця

Цей день залишиться в пам’яті

Поки ми не пішли

Атмосфера згасає, інший вид болю

Здається, життя мчить, хто займе моє місце?

Я вважаю, що якщо ми не перестанемо зв’язуватися, то незабаром ми знайдемо причину

Щоб пошук залишався гарячим до кінця, до кінця, до кінця

Цей рік залишиться в пам’яті

Це життя буде жити через усі століття

Час змінить нас, це не тривожить наші серця

Цей день залишиться в пам’яті

Поки ми не пішли

Якби я міг перемотати хронологію назад

Якби тільки я зміг перепрограмувати свій згублений розум

Кожен раз я думаю про місця, куди ми побували

Так, і кожну людину, яку ми кинули і залишили

Не можу повернутися, що пропало

Цей рік залишиться в пам’яті

Це життя буде жити через усі століття

Час змінить нас, це не тривожить наші серця

Цей день залишиться в пам’яті

Поки ми не пішли

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди