
Нижче наведено текст пісні The End , виконавця - Make Room з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Make Room
I thought this was said and done
You can’t keep my name
From dripping off your tongue
With every lie that you spill
Everymoment you hold me still
It’s like you’re killing me!
But now i’ve come to take what’s mine
You said the words that shaped me
And you’ll see a different side someday
This is the end i’ll say it again
Just hear these words stuck in my head
I spent my life on you with regret!
This is the end and there is nothing left
This is my certainy
I’ll take all my chances
So you can’t take them from me
With every time that you fail this is my motivation
And i’ve come to take what is mine!
And you’ll see a different side someday
This is the end i’ll say it again
Just hear these words stuck in my head
I spent my life on you with regret!
This is the end and there is nothing left
This is the end i’ll say it again
Undo these thoughts inside my head
I spent my life on you with regret!
This is the end and there is nothing left
There is nothing left
There is nothing left
I hope these miles between us
Will never lead us back together again
I won’t even start to say hardest part
'Cause i know that this is the end
The end
I know that this is the end!
The end!
(the end!)
Yeah!
This is the end i’ll say it again
Just hear these words stuck in my head
I spent my life on you with regret!
This is the end and there is nothing left
This is the end i’ll say it again
Undo these thoughts inside my head
I spent my life on you with regret!
This is the end and there is nothing left
(This is the end i’ll say it again)
(Just hear these words stuck in my head)
I spent my life on you with regret!
there is nothing left, there is nothing left!
This is the end!
Я думав, що це сказано і зроблено
Ви не можете зберегти моє ім’я
З язика капає
З кожною брехнею, яку ти розливаєш
Кожну мить ти тримаєш мене нерухомо
Це ніби ти мене вбиваєш!
Але тепер я прийшов забрати те, що є моїм
Ти сказав слова, які сформували мене
І колись ви побачите інший бік
Це кінець, я скажу це ще раз
Просто почуйте, як ці слова застрягли в моїй голові
Я з жалем потратив на вас своє життя!
Це кінець, і нічого не залишилося
Це мій впевнений
Я ризикну
Тому ви не можете забрати їх у мене
Щоразу, коли ви зазнаєте невдачі, це моя мотивація
І я прийшов забрати те, що моє!
І колись ви побачите інший бік
Це кінець, я скажу це ще раз
Просто почуйте, як ці слова застрягли в моїй голові
Я з жалем потратив на вас своє життя!
Це кінець, і нічого не залишилося
Це кінець, я скажу це ще раз
Скасуйте ці думки в моїй голові
Я з жалем потратив на вас своє життя!
Це кінець, і нічого не залишилося
Нічого не залишилося
Нічого не залишилося
Сподіваюся, ці милі між нами
Ніколи знову не поведе нас разом
Я навіть не буду казувати найскладніше
Тому що я знаю, що це кінець
Кінець
Я знаю, що це кінець!
Кінець!
(кінець!)
так!
Це кінець, я скажу це ще раз
Просто почуйте, як ці слова застрягли в моїй голові
Я з жалем потратив на вас своє життя!
Це кінець, і нічого не залишилося
Це кінець, я скажу це ще раз
Скасуйте ці думки в моїй голові
Я з жалем потратив на вас своє життя!
Це кінець, і нічого не залишилося
(Це кінець, я скажу це ще раз)
(Просто почуйте ці слова застрягли в моїй голові)
Я з жалем потратив на вас своє життя!
нічого не залишилося, нічого не залишилося!
Це кінець!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди