American Cinema After Credits - Make Out Monday
С переводом

American Cinema After Credits - Make Out Monday

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні American Cinema After Credits , виконавця - Make Out Monday з перекладом

Текст пісні American Cinema After Credits "

Оригінальний текст із перекладом

American Cinema After Credits

Make Out Monday

Оригинальный текст

Let me lasso down the moon for you, Mary, my Mary

I ain’t ever been much for pants off, relationships never last long

The perfect picture of ordinary

I’m a Virgo, you’re a Cancer, I guess it doesn’t really matter

Her train never left the station, love never worked for him

The lights went on as she walked in

Just like American cinema (American cinema)

(Da-da da-da da-da da-da da da, da-da da-da da-da da-da da da)

American cinema (American cinema)

(Da-da da-da da-da da-da da da, da-da da-da da-da da-da da da)

Boy meets girl (Hey!)

Girl says no

You cue the hard times, the panic mode (Oh!)

He takes her hand (He takes her hand)

She feels the cold (She feels the cold)

And just like that, they kiss, the credits roll

Like American (American)

American cinema

'Cause you spend your life waiting for clocks just to strike

Well, I’m no Prince Charming, you’re no Cinderella

We all need someone to kiss us goodbye

I won’t believe in happy endings, just horror stories

Her train never left the station, love never worked for him

The lights went on as she walked in

Just like American cinema (American cinema)

(Da-da da-da da-da da-da da da, da-da da-da da-da da-da da da)

American cinema (American cinema)

(Da-da da-da da-da da-da da da, da-da da-da da-da da-da da da)

Boy meets girl (Hey!)

Girl says no

You cue the hard times, the panic mode (Oh!)

He takes her hand (He takes her hand)

She feels the cold (She feels the cold)

And just like that, they kiss, the credits roll

Like American (American)

American cinema

I’ll be your George, you’ll be my Mary

We’ll build this mansion from the dreams that we buried

I’ll be your pills, you’ll be my bandage

Fuel my illusions, real life’s too tragic

American cinema

(Da-da da-da da-da da-da da da, da-da da-da da-da da-da da da)

American cinema (American cinema)

(Da-da da-da da-da da-da da da, da-da da-da da-da da-da da da)

Boy meets girl (Hey!)

Girl says no

You cue the hard times, the panic mode (Oh!)

He takes her hand (He takes her hand)

She feels the cold (She feels the cold)

And just like that, they kiss, the credits roll

Like American (American)

American cinema

American (American)

American cinema

American (American)

American cinema

(Da-da da-da da-da da-da da da, da-da da-da da-da da-da da da)

Let the credits roll, let the credits roll (The credits roll)

(Da-da da-da da-da da-da da da, da-da da-da da-da da-da da da)

Let the credits roll, let the credits roll

Перевод песни

Дозволь мені спустити місяць для тебе, Мері, моя Маріє

Я ніколи не любила штани, стосунки ніколи не тривають довго

Ідеальне зображення звичайних

Я Діва, ти  Рак, я здогадуюсь не має значення

Її поїзд ніколи не відходив від вокзалу, любов до нього ніколи не працювала

Коли вона увійшла, світло ввійшло

Так само як американське кіно (American cinema)

(Та-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да)

американське кіно (American cinema)

(Та-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да)

Хлопчик зустрічає дівчину (Гей!)

Дівчина каже ні

Ви вказуєте на важкі часи, режим паніки (О!)

Він бере її за руку (Він бере її за руку)

Вона відчуває холод (Вона відчуває холод)

І просто так вони цілуються, титри котяться

Як американець (американець)

американське кіно

Тому що ви проводите своє життя в очікуванні годинників, щоб просто пробити

Ну, я не Чарівний принц, ти не Попелюшка

Нам усім потрібен хтось, хто поцілує нас на прощання

Я не повірю в щасливий кінець, просто в жахи

Її поїзд ніколи не відходив від вокзалу, любов до нього ніколи не працювала

Коли вона увійшла, світло ввійшло

Так само як американське кіно (American cinema)

(Та-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да)

американське кіно (American cinema)

(Та-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да)

Хлопчик зустрічає дівчину (Гей!)

Дівчина каже ні

Ви вказуєте на важкі часи, режим паніки (О!)

Він бере її за руку (Він бере її за руку)

Вона відчуває холод (Вона відчуває холод)

І просто так вони цілуються, титри котяться

Як американець (американець)

американське кіно

Я буду твоїм Джорджем, ти будеш моєю Марією

Ми побудуємо цей особняк із мрій, які ми поховали

Я буду твоїми таблетками, ти будеш моєю пов’язкою

Підживлюйте мої ілюзії, реальне життя занадто трагічне

американське кіно

(Та-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да)

американське кіно (American cinema)

(Та-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да)

Хлопчик зустрічає дівчину (Гей!)

Дівчина каже ні

Ви вказуєте на важкі часи, режим паніки (О!)

Він бере її за руку (Він бере її за руку)

Вона відчуває холод (Вона відчуває холод)

І просто так вони цілуються, титри котяться

Як американець (американець)

американське кіно

американський (американський)

американське кіно

американський (американський)

американське кіно

(Та-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да)

Нехай кредити котяться, нехай кредити котяться (Кредити котяться)

(Та-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да)

Нехай кредити котяться, нехай кредити котяться

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди