
Нижче наведено текст пісні Hyperreal , виконавця - Makari з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Makari
A stretch of road, a strip of film
A car that goes wherever it will
With the windows down, you know the drill
And every scene’s a different place
Every minute’s a mile I embrace
‘Cause I would go anywhere
As long as it means your face pressed to the glass
Of the car I’m driving way too fast
Towards neon cities, shining so pretty
I watch the tape, I press rewind
Cut out the parts where we’re not doing fine
So we stay pretty, so you still love me
I wanna be back in your atmosphere
Lay on my back ‘til the feeling’s hyperreal
And my lungs begin to heal
I wanna take back all the things I said
Subvert the actors and actresses
Make my life a movie where you’re the highlight reel
The moon’s a stone, I’ve seen it up close
You keep it in a jar
The car careens, we stay in place
Every minute’s a knot that you unlace
Cause I would go anywhere
As long as it means my face pressed to the glass
Of the car you’re driving way too fast
Towards neon nothing, just to feel something
I wanna be back in your atmosphere
Lay on my back ‘til the feeling’s hyperreal
And my lungs begin to heal
I wanna take back all the things I said
Subvert the actors and actresses
Make my life a movie where you’re the highlight reel
We blur past everything
I zoom in on your crooked smile
We blur past everything
I wanna stay inside your head for a little while longer
It’s the scene when the wind and I play with your hair
It’s the part when the tape ends and you are no longer there
I wanna be back in your atmosphere
Lay on my back ‘til the feeling’s hyperreal
And my lungs begin to heal
I wanna take back all the things I said
Subvert the actors and actresses
Make my life a movie where you’re the highlight reel
We blur past everything
I wanna stay inside your head for a little while longer
Ділянка дороги, смужка плівки
Автомобіль, який їде куди завгодно
З опущеними вікнами ви знаєте, що таке
І кожна сцена — інше місце
Кожна хвилина міля я обнімаю
Тому що я поїхав би куди завгодно
Поки це означає, що ваше обличчя притиснуте до скла
Автомобіль, яким я їду занадто швидко
До неонових міст, які так гарно сяють
Я дивлюсь стрічку, натискаю перемотувати назад
Виріжте ті частини, де у нас не все добре
Тож ми залишаємося красивими, тож ти все ще любиш мене
Я хочу повернутись у твоїй атмосфері
Ляжте на спину, поки відчуття не стане гіперреальним
І мої легені починають загоюватися
Я хочу повернути все те, що я сказав
Підірвати акторів і актрис
Зробіть моє життя фільмом, де ви найголовніший ролик
Місяць — камінь, я бачив це зблизька
Ви зберігаєте його у баночці
Машина їде, ми залишаємось на місці
Кожна хвилина — вузол, який ви розв’язуєте
Тому що я поїхав би куди завгодно
Поки це означає, що моє обличчя притиснуто до скла
Автомобіль, яким ви їдете занадто швидко
Назустріч неонові нічого, просто щось відчути
Я хочу повернутись у твоїй атмосфері
Ляжте на спину, поки відчуття не стане гіперреальним
І мої легені починають загоюватися
Я хочу повернути все те, що я сказав
Підірвати акторів і актрис
Зробіть моє життя фільмом, де ви найголовніший ролик
Ми розмиваємо все
Я збільшую твою викривлену посмішку
Ми розмиваємо все
Я хочу ще трохи побути у вашій голові
Це сцена, коли ми з вітром граємось із твоїм волоссям
Це частина, коли стрічка закінчується, а вас більше немає
Я хочу повернутись у твоїй атмосфері
Ляжте на спину, поки відчуття не стане гіперреальним
І мої легені починають загоюватися
Я хочу повернути все те, що я сказав
Підірвати акторів і актрис
Зробіть моє життя фільмом, де ви найголовніший ролик
Ми розмиваємо все
Я хочу ще трохи побути у вашій голові
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди