Нижче наведено текст пісні La Nana , виконавця - Maka з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maka
Mi niña duerme en la cuna, como un ángel se ve
Entre nubes que le arropan, llenita de querer
Cuando la miro mi vida de nuevo sentido tiene
Ella vino a traerme la esperanza que en el camino se pierde
Cuando la miro me siento el hombre más feliz del mundo
Tengo tan claro qué quiero, que valoro cada segundo
Un vestido de lunares
Le está haciendo mi mare, le está haciendo mi mare
Dice que ella es la princesa
De este cuento bonito que le cuenta su pare
Un vestido de lunares
Le está haciendo mi mare, le está haciendo mi mare
Dice que ella es la princesa
De este cuento bonito que le cuenta su pare
Soy el hombre más afortunado que pisa la tierra
Le doy gracias a Dios por brindarme una vida nueva
Me he tirado soñando entre cuatro paredes
Las mil y una noches con quien más nos quiere
Hija mía, tu madre del puzle es la última pieza
Uno no sabe qué tiene hasta que lo pierde
En la vida se gana como también aprendes
Que lo más preciado sale de la naturaleza
Solo me haces feliz
Feliz, feliz
Solo me haces feliz
Feliz, feliz
(Solo me haces feliz)
Mi niña duerme en la cuna, como un ángel se ve
Entre nubes que le arropan, llenita de querer
Моя дівчинка спить у колисці, вона схожа на ангела
Між хмарами, що огортають її, повну любові
Коли я дивлюся на неї, моє життя набуває новий сенс
Вона прийшла, щоб принести мені надію, яка втрачена на цьому шляху
Коли я дивлюся на неї, я відчуваю себе найщасливішою людиною у світі
Я настільки чітко знаю, чого хочу, що ціную кожну секунду
Сукня в горошок
Він робить мою кобилу, він робить мою кобилу
Каже, що вона принцеса
Про цю прекрасну історію, яку розповідає йому батько
Сукня в горошок
Він робить мою кобилу, він робить мою кобилу
Каже, що вона принцеса
Про цю прекрасну історію, яку розповідає йому батько
Мені пощастило ходити по землі
Я дякую Богу за те, що дав мені нове життя
Я кинувся, мріючи, між чотирьох стін
Тисяча і одна ніч з тим, хто любить нас найбільше
Моя дочко, твоя мама головоломки — остання частина
Ви не знаєте, що маєте, поки не втратите
У житті ти перемагаєш, тому що вчишся
Що найдорожче походить від природи
ти просто робиш мене щасливою
Щасливий щасливий
ти просто робиш мене щасливою
Щасливий щасливий
(Ти просто робиш мене щасливим)
Моя дівчинка спить у колисці, вона схожа на ангела
Між хмарами, що огортають її, повну любові
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди