Be Together - Major Lazer, Wild Belle
С переводом

Be Together - Major Lazer, Wild Belle

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Be Together , виконавця - Major Lazer, Wild Belle з перекладом

Текст пісні Be Together "

Оригінальний текст із перекладом

Be Together

Major Lazer, Wild Belle

Оригинальный текст

Let me escape in your arms

Baby I’m yours, baby I’m yours

Love don’t come easy at all

I missed you so much, I missed you so much

Tell me, is this freedom, baby?

Chasing after danger, making my heart race, woah

Maybe if the stars align, maybe if our worlds collide

Maybe on the dark side we can be together, be together

Maybe in a million miles, on a highway through the skies

Someday soon, we’ll be together

He was a dreamer at heart

Chasing the stars, chasing the stars

Wings spread to the sun

I miss you so much, I miss you so much

Tell me, is this freedom, baby?

Chasing after danger, making my heart race, woah

Maybe if the stars align, maybe if our worlds collide

Maybe on the dark side we can be together, be together

Maybe in a million miles, on a highway through the skies

Someday soon, we’ll be together

We’ll be together, we’ll be together

We’ll be together, we’ll be together

We’ll be together, we’ll be together

We’ll be together, we’ll be together

Maybe if the stars align, maybe if our worlds collide

Maybe on the dark side we can be together, be together

Maybe in a million miles, on a highway through the skies

Someday soon, we’ll be together

Maybe if the stars align, maybe if our worlds collide

Maybe on the dark side we can be together, be together

Maybe in a million miles, on a highway through the skies

Someday soon, we’ll be together

Перевод песни

Дозволь мені втекти у твоїх обіймах

Дитина, я твоя, дитино, я твоя

Любов не дається легко

Я так скучив за тобою, я так скучив за тобою

Скажи мені, дитинко, це свобода?

У гонитві за небезпекою, моє серце стукає, оу

Можливо, якщо зірки збігаються, можливо, якщо наші світи зіткнуться

Можливо, з темної сторони ми можемо бути разом, бути разом

Можливо, за мільйон миль, по шосе в небі

Незабаром ми будемо разом

У душі він був мрійником

Гоняться за зірками, гнатися за зірками

Крила розправлені до сонця

Я так сумую за тобою, я так сумую за тобою

Скажи мені, дитинко, це свобода?

У гонитві за небезпекою, моє серце стукає, оу

Можливо, якщо зірки збігаються, можливо, якщо наші світи зіткнуться

Можливо, з темної сторони ми можемо бути разом, бути разом

Можливо, за мільйон миль, по шосе в небі

Незабаром ми будемо разом

Ми будемо разом, ми будемо разом

Ми будемо разом, ми будемо разом

Ми будемо разом, ми будемо разом

Ми будемо разом, ми будемо разом

Можливо, якщо зірки збігаються, можливо, якщо наші світи зіткнуться

Можливо, з темної сторони ми можемо бути разом, бути разом

Можливо, за мільйон миль, по шосе в небі

Незабаром ми будемо разом

Можливо, якщо зірки збігаються, можливо, якщо наші світи зіткнуться

Можливо, з темної сторони ми можемо бути разом, бути разом

Можливо, за мільйон миль, по шосе в небі

Незабаром ми будемо разом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди