Нижче наведено текст пісні Undercover , виконавця - majiko з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
majiko
僕を置いて逃げ出せよ
遠慮はいらないさ
君には見えない羽根がある
きっと飛んでゆける
誰かが描いた落書きを
赤く塗りつぶして
僕らは生きてる証明を
無意味に投げつけた
こんな世界が消え去ったって
痛くも痒くもないって
潤んだその瞳は
いま何を見てる?
終わりのないストーリー
僕らはどこへ行く?
巡り来る季節を
彷徨う旅人のように
限りないポシビリティー
空虚なコトバばかり
曖昧にしたって真相は
僕らの胸のなか
作り笑いで隠した
君の涙には
痛いくらいの葛藤(ジレンマ)が
透けて見えていた
どんな未来が訪れたって
たいして変わりはないって
藻?
き這い出す感情は
まだ叫んでいるんだろう?
鳥篭を飛び立って
僕らはどこへ行く?
澄みわたる自由を
限界まで吸い込んで
怯えているのは僕さ
本当は気づいてるんだよ
ドアの鍵はいつだって
開かれているんだ
切り裂く風の音だけが
二人をつつみ込んで
遮られた君の声が
おそらく'サヨナラ'と言った
ねぇ、そうだろう?
ねぇ、そうだろう?
終わりのないストーリー
僕らはどこへ行く?
巡り来る季節を
彷徨う旅人のように
限りないポシビリティー
空虚なコトバばかり
曖昧にしたって真相は
僕らの胸のなか
鳥篭を飛び立って…
澄みわたる自由を…
Залиш мене і втікай
Не вагайся
Ти маєш невидимі крила
Я впевнений, що вмію літати
Каракулі, намальовані кимось
Заповніть червоним кольором
Доказ, що ми живі
Я безглуздо кинув
Такий світ зник
Це не болить і не свербить
Вологі очі
на що ти зараз дивишся?
Нескінченна історія
Куди ми йдемо?
Прийдешній сезон
Як мандрівник-мандрівник
Нескінченні можливості
Тільки пусті слова
Правда, навіть якщо це неоднозначно
В наших грудях
Я приховав це з усмішкою
У твоїх сльозах
Болісна дилема
Я міг бачити наскрізь
Яке майбутнє настало
Це мало чим відрізняється
Водорості?
Емоції, які виповзають
Ти все ще кричиш?
Зніміть клітку для птахів
Куди ми йдемо?
Ясна свобода
Вдихніть до межі
я боюсь
Я дійсно в курсі
Ключ від дверей завжди
Він відкритий
Лише шум вітру, що рветься
Оберніть двох
Ваш голос був перерваний
Мабуть, сказав "до побачення"
Гей, правда?
Гей, правда?
Нескінченна історія
Куди ми йдемо?
Прийдешній сезон
Як мандрівник-мандрівник
Нескінченні можливості
Тільки пусті слова
Правда, навіть якщо це неоднозначно
В наших грудях
Зніміть пташину клітку...
Ясна свобода...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди