No He Sido Un Santo - Maikel Delacalle
С переводом

No He Sido Un Santo - Maikel Delacalle

Год
2019
Язык
`Іспанська`
Длительность
199970

Нижче наведено текст пісні No He Sido Un Santo , виконавця - Maikel Delacalle з перекладом

Текст пісні No He Sido Un Santo "

Оригінальний текст із перекладом

No He Sido Un Santo

Maikel Delacalle

Оригинальный текст

Yeah

Maikel De-La-Ca-lle

Sé que te habrán hablado mal de mí

Baby no he sido un santo

Tú no valoras que yo siga aquí

Al menos dime cuánto, cuánto tiempo

Sigo esperando mi momento

De poder tocar todo tu cuerpo

Tú eres la princesa de este cuento, de este cuento

Cómo camina

Ella es de barrio pero fina

Cualquier pendejo no la domina

Yo la empiezo y ella la termina (la termina)

Cómo camina

Ella es de barrio pero fina

Cualquier pendejo no la domina

Yo la empiezo y ella la termina (la termina)

Hay cosas que tú no sabías

Verso y poesía

Que yo te mandaba siempre a nombre anónimo

No sé si me creerías

El tiempo me enseñaría

Que de sexo salvaje tú eres sinónimo

Dándome lo mínimo

Yo sentí lo máximo

Lo hacíamos sin hablarnos, ni hablarlo

Parece que se olvidó

Ella habló con Cupido

Pa' tenerme aquí pensando (pensando)

Sé que te habrán hablado mal de mí

Baby no he sido un santo

Tú no valoras que yo siga aquí

Al menos dime cuánto, cuánto tiempo

Sigo esperando mi momento

De poder tocar todo tu cuerpo

Tú eres la princesa de este cuento, de este cuento

Cómo camina

Ella es de barrio pero fina

Cualquier pendejo no la domina

Yo la empiezo y ella la termina (la termina)

Cómo camina

Ella es de barrio pero fina

Cualquier pendejo no la domina

Yo la empiezo y ella la termina (la termina)

Sigo siendo yo el que le quita las ganas (el que se las quita)

Nos vemos en secreto no le gusta la fama (no le gusta la fama)

Sigo siendo yo el que le quita las ganas (sigo siendo yo)

Nos vemos en secreto no le gusta la fama (no le gusta no oh)

Cómo camina

Ella es de barrio pero fina

Cualquier pendejo no la domina

Yo la empiezo y ella la termina (la termina)

Cómo camina

Ella es de barrio pero fina

Cualquier pendejo no la domina

Yo la empiezo y ella la termina (la termina)

Yeah

Maikel Delacalle ah

Music

Sigo siendo yo el que le quita las ganas (el que se las quita)

Nos vemos en secreto no le gusta la fama (no le gusta la fama)

Sigo siendo yo el que le quita las ganas (sigo siendo yo)

No le gusta no oh

Перевод песни

так

Майкель де-ла-ка-ль

Я знаю, що вони будуть говорити про мене погано

Дитина, я не був святим

Ти не цінуєш, що я все ще тут

Принаймні скажи мені, як довго, як довго

Я все ще чекаю свого моменту

Щоб мати можливість торкатися всього свого тіла

Ти принцеса цієї історії, цієї історії

як він ходить

Вона з околиці, але добре

Жодний мудак не домінує над нею

Я починаю це, а вона закінчує (вона закінчує)

як він ходить

Вона з околиці, але добре

Жодний мудак не домінує над нею

Я починаю це, а вона закінчує (вона закінчує)

Є речі, які ви не знали

віршами та поезією

Що я завжди посилав тобі на анонімне ім’я

Я не знаю, чи повіриш ти мені

час навчить мене

Що ви є синонімом дикого сексу

дає мені найменше

Я відчував найбільше

Ми зробили це, не розмовляючи один з одним і не розмовляючи про це

Здається, він забув

Вона розмовляла з Купідоном

Щоб я тут думав (думав)

Я знаю, що вони будуть говорити про мене погано

Дитина, я не був святим

Ти не цінуєш, що я все ще тут

Принаймні скажи мені, як довго, як довго

Я все ще чекаю свого моменту

Щоб мати можливість торкатися всього свого тіла

Ти принцеса цієї історії, цієї історії

як він ходить

Вона з околиці, але добре

Жодний мудак не домінує над нею

Я починаю це, а вона закінчує (вона закінчує)

як він ходить

Вона з околиці, але добре

Жодний мудак не домінує над нею

Я починаю це, а вона закінчує (вона закінчує)

Я все ще той, хто забирає її бажання (той, хто забирає у неї)

Ми зустрічаємося таємно, не подобається нам слава (не подобається слава)

Я все ще той, хто забирає бажання (я все ще я)

Ми зустрічаємося таємно, він не любить слави (йому не подобається, ні о)

як він ходить

Вона з околиці, але добре

Жодний мудак не домінує над нею

Я починаю це, а вона закінчує (вона закінчує)

як він ходить

Вона з околиці, але добре

Жодний мудак не домінує над нею

Я починаю це, а вона закінчує (вона закінчує)

так

Майкель Делакалле ах

Музика

Я все ще той, хто забирає її бажання (той, хто забирає у неї)

Ми зустрічаємося таємно, не подобається нам слава (не подобається слава)

Я все ще той, хто забирає бажання (я все ще я)

Йому це не подобається, о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди