
Нижче наведено текст пісні Si Digo Sí , виконавця - Maía з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maía
No te puedo dar esa respuesta
Si tu pregunta busca la sinceridad
No voy a mentir para tenerte aquí
Te voy a dar te voy a dar pura verdad
Al abrir mi corazón se arriesga
A ser tocado a se golpeado a sufrir
Pero si lo cierro y no abro el juego
Va a estar seguro pero no va a ser feliz
Va a estar seguro pero no va a ser feliz
Si yo dogo si inclino la balanza
Y si digo no cierro la esperanza
Si yo digo si el corazón se arriesga
A que le llegue el amor
Y si digo no se queda solo pero sin dolor
Si digo si vuelve al amor
Si digo no no habrá dolor
Voy al vació por tu amor
Prefiero el miedo que me da
Tenerte cerca al despertar
Saber que ya nunca te iras
Prefiero miedo a soledad
Con la puerta abierta esta el peligro
Pero al cerrar quizás me pierda algo mejor
Prefiero arriesgar a ser mendigo
Aunque me muera escogeré el camino del amor
Aunque me muera escogeré el camino del amor
Si digo si vuelve al amor
Si digo no no habrá dolor
Voy al vacío por tu amor
Prefiero el miedo que me da tenerte cerca al despertar
Saber que ya nunca te iras
Prefiero miedo a soledad
Si yo dogo si inclino la balanza
Y si digo no cierro la esperanza
Si yo digo si el corazón se arriesga
A que le llegue el amor
Y si digo no se queda solo pero sin dolor
Si digo si vuelve al amor
Si digo no no habrá dolor
Voy al vacío por tu amor
Prefiero el miedo que me
Da tenerte cerca al despertar
Saber que ya nunca te iras
Prefiero miedo a soledad
Я не можу дати вам такої відповіді
Якщо ваше запитання прагне до щирості
Я не буду брехати, щоб ти був тут
Я дам тобі, я дам тобі чисту правду
Відкриваючи серце, я ризикую
Торкнутися, бути побитим, страждати
Але якщо я закрию його і не відкрию гру
Ви будете в безпеці, але не будете щасливі
Ви будете в безпеці, але не будете щасливі
Якщо я дойду, якщо схилю ваги
І якщо я скажу ні, я закриваю надію
Якщо я скажу, що серце в загрозі
щоб любов прийшла
І якщо я скажу ні, він залишиться сам, але без болю
Якщо я скажу так, поверніться до кохання
Якщо я скажу ні, не буде болю
Я йду в порожнечу заради твоєї любові
Я віддаю перевагу страху, який мене дає
Тримай тебе близько, коли я прокинуся
Знай, що ти ніколи не підеш
Я віддаю перевагу страху, ніж самотності
З відкритими дверима є небезпека
Але коли я закрию, я можу пропустити щось краще
Я вважаю за краще ризикувати бути жебраком
Навіть якщо я помру, я виберу шлях кохання
Навіть якщо я помру, я виберу шлях кохання
Якщо я скажу так, поверніться до кохання
Якщо я скажу ні, не буде болю
Я йду в порожнечу заради твоєї любові
Я віддаю перевагу страху перед тим, як ти будеш поруч, коли я прокидаюся
Знай, що ти ніколи не підеш
Я віддаю перевагу страху, ніж самотності
Якщо я дойду, якщо схилю ваги
І якщо я скажу ні, я закриваю надію
Якщо я скажу, що серце в загрозі
щоб любов прийшла
І якщо я скажу ні, він залишиться сам, але без болю
Якщо я скажу так, поверніться до кохання
Якщо я скажу ні, не буде болю
Я йду в порожнечу заради твоєї любові
Я віддаю перевагу страху, який я
Це викликає відчуття близькості, коли прокидаєшся
Знай, що ти ніколи не підеш
Я віддаю перевагу страху, ніж самотності
Caixa Cartão Collective, Maía, Quartzo • 2021
Maía • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди