Il capello - Mahalia Jackson, Edoardo Vianello
С переводом

Il capello - Mahalia Jackson, Edoardo Vianello

  • Альбом: Holy Spirit

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні Il capello , виконавця - Mahalia Jackson, Edoardo Vianello з перекладом

Текст пісні Il capello "

Оригінальний текст із перекладом

Il capello

Mahalia Jackson, Edoardo Vianello

Оригинальный текст

Giorgia

Miscellaneous

E C'è Ancora Il Mare

E poi svegliarsi essendo alba

addormentarsi essendo notte

volare essendo cielo

un sogno vascello una realtà di luna

una sponda immaginaria aspirazione luce

Do you need somebody

e c'è ancora mare

do you love somebody

mare nelle mani

do you need somebody

e c'è ancora mare

somebody

E navigare ma dove andare

andare avanti essendo vita

magari fino al Tibet

una stella negra un amore Nuova Guinea

l’universo in un tepee aspirazione sì

Do you need somebody

e c'è ancora cielo

do you love somebody

cielo sotto i piedi

do you need somebody

e c'è ancora cielo

e volare volare volare

dove sei tu

e tornare tornare

con le tue ali

Do you need somebody

e c'è ancora mare

do you love somebody

dove siamo veri

do you need somebody

Scaldare il mondo essendo sole

magari in fondo al cuore

un giorno normale qualche cosa che rimane

una vibrazione presto aspirazione Everest

Do you need somebody

e c'è ancora cielo

do you love somebody

cielo sotto i piedi

do you need somebody

e c'è ancora cielo

e volare volare volare

dove sei tu

e tornare tornare

e volare volare volare

dove sei tu

e tornare tornare

con le tue ali

Do you need somebody

e c'è ancora cielo

do you love somebody

cielo sotto i piedi

do you need somebody

e c'è ancora cielo

do you love somebody

dove siamo veri

do you need somebody

e c'è ancora cielo

do you love somebody

cielo sotto i piedi

Do you need somebody

e c'è ancora mare

do you love somebody

mare nelle mani

Перевод песни

Джорджія

Різне

А ще є море

А потім прокидатися на світанку

засинання вночі

літаюча істота небо

судно мрії місяць реальність

уявна бічна всмоктувальна лампа

Тобі хтось потрібен

і ще є море

ти когось любиш?

море в руках

тобі хтось потрібен?

і ще є море

хтось

І орієнтуватися, але куди йти

продовжуй бути життям

можливо, до Тибету

чорна зірка кохання Нової Гвінеї

Всесвіт у прагненні типі так

Тобі хтось потрібен

і ще є небо

ти когось любиш?

небо під ногами

тобі хтось потрібен?

і ще є небо

і літати літати літати

ти де

і повернутися, щоб повернутися

своїми крилами

Тобі хтось потрібен

і ще є море

ти когось любиш?

де ми правдиві

тобі хтось потрібен?

Зігрійте світ, будучи сонцем

можливо, в глибині серця

звичайний день те, що залишається

рання вібрація прагнення до Евересту

Тобі хтось потрібен

і ще є небо

ти когось любиш?

небо під ногами

тобі хтось потрібен?

і ще є небо

і літати літати літати

ти де

і повернутися, щоб повернутися

і літати літати літати

ти де

і повернутися, щоб повернутися

своїми крилами

Тобі хтось потрібен

і ще є небо

ти когось любиш?

небо під ногами

тобі хтось потрібен?

і ще є небо

ти когось любиш?

де ми правдиві

тобі хтось потрібен?

і ще є небо

ти когось любиш?

небо під ногами

Тобі хтось потрібен

і ще є море

ти когось любиш?

море в руках

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди