Mi nombre es rock & roll - Mägo De Oz
С переводом

Mi nombre es rock & roll - Mägo De Oz

  • Альбом: La ciudad de los arboles

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 6:04

Нижче наведено текст пісні Mi nombre es rock & roll , виконавця - Mägo De Oz з перекладом

Текст пісні Mi nombre es rock & roll "

Оригінальний текст із перекладом

Mi nombre es rock & roll

Mägo De Oz

Оригинальный текст

Yo siempre fui lo que quise ser

Y nunca me arrepentí, ¡no!

A veces salgo fuera de la ley

Y luego vuelvo a entrar

No tengo fronteras

Mi patria es mi nevera

Mi himno es un rock’n’roll

Tengo bragas por bandera y por casa tus caderas

Cuando el sol se pone, yo también

¡Mi moto es mi uniforme!

TRÁGATE KILOMETROS

PISA Y PONLA A CIEN

¡La carretera es nuestro hogar!

Si quieres rock, si buscas rock

Mi nombre es rock’n’roll

Nada de amor, solo sudor

Mi moto sexo y rock

Si quieres rock, si buscas rock

Mi nombre es rock’n’roll

Y cuando muera que se lea en mi tumba

Mi nombre es rock’n’roll

Nunca creí en la Biblia, ¡no!

Ni en la Torá ni el Corán

Mi fe en un libro no cabe, es mucho más

Está hecha de libertad

Viviré, viajaré, moriré, vestiré

Sin traje ni corbata que me ate a su ley

El viento peina mis recuerdos

Barre los malos momentos

La velocidad me aleja de mí

¡Nos siguen los maderos!

TRÁGATE KILOMETROS

PISA Y PONLA A CIEN

¡Si vas cargado, tíralo!

TRAGATE KILOMETROS

VAMOS A BEBER

Перевод песни

Я завжди був тим, ким хотів бути

І я ніколи про це не пошкодував, ні!

Іноді я виходжу за межі закону

А потім я повертаюся

У мене немає кордонів

Моя батьківщина - мій холодильник

Мій гімн - рок-н-рол

У мене є трусики для прапора, а твої стегна для дому

Коли заходить сонце, заходить і я

Мій мотоцикл - моя форма!

ЛАСТІВКИ МИЛІ

PISA І СТАВИТИ НА СТО

Дорога - наш дім!

Хочеш качати, хочеш качати

Мене звати рок-н-рол

немає любові, тільки піт

Мій велосипедний секс і рок

Хочеш качати, хочеш качати

Мене звати рок-н-рол

А коли я помру, нехай це прочитають на моїй могилі

Мене звати рок-н-рол

Я ніколи не вірив у Біблію, ні!

Ні в Торі, ні в Корані

Моя віра в книгу не підходить, вона набагато більше

Він створений із свободи

Я буду жити, я буду подорожувати, я помру, я буду носити

Без костюма чи краватки, що прив’язує мене до твого закону

Вітер розчісує мої спогади

Змітайте погані часи

Швидкість віддаляє мене від мене

Ліси слідують за нами!

ЛАСТІВКИ МИЛІ

PISA І СТАВИТИ НА СТО

Якщо ви завантажені, викиньте його!

ГОЛОТИ КИЛОМЕТРІВ

ДАВАЙ ВИП'ЄМО

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди