La Rosa De Los Vientos - Mägo De Oz
С переводом

La Rosa De Los Vientos - Mägo De Oz

  • Альбом: Gaia

  • Год: 2010
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:16

Нижче наведено текст пісні La Rosa De Los Vientos , виконавця - Mägo De Oz з перекладом

Текст пісні La Rosa De Los Vientos "

Оригінальний текст із перекладом

La Rosa De Los Vientos

Mägo De Oz

Оригинальный текст

Si siembras una ilusión

Y la riegas con tu amor

Y el agua de la constancia

Brotará en ti una flor

Y su aroma y su calor

Te arroparán cuando algo vaya mal.

Si siembras un ideal

En la tierra del quizás

Y lo abonas con la envidia

Será difícil arrancar.

La maldad

De tu alma si echó raíz.

Y que mi luz te acompañe

Pues la vida es un jardín

Donde lo bueno y lo malo

Se confunden y es humano

No siempre saber elegir

Y si te sientes perdido

Con tus ojos no has de ver.

Hazlo con los de tu alma

Y encontrarás la calma

Tu rosa de los vientos seré.

Si siembras una amistad

Con mimo plántala

Y abonala con paciencia

Pódala con la verdad

Y transplántala con fe Pues necesita tiempo y crecer

Si te embriagas de pasión

Y no enfrías tu corazón

Tartamudearán tus sentidos y quizás

Hablará sólo el calor y no la razón

Es sabio contar hasta diez

Y que mi luz te acompañe

Pues la vida es un jardín

Donde lo bueno y lo malo

Se confunden y es humano

No siempre saber elegir

Y si te sientes perdido

Con tus ojos no has de ver.

Hazlo con los de tu alma

Y encontrarás la calma

Tu rosa de los vientos seré.

Y que mi luz te acompañe

Pues la vida es un jardín

Donde lo bueno y lo malo

Se confunden y es humano

No siempre saber elegir

Y si te sientes perdido

Con tus ojos no has de ver.

Hazlo con los de tu alma

Y encontrarás la calma

Tu rosa de los vientos seré.

Tu rosa de los vientos seré.

Tu rosa de los vientos seré.

Перевод песни

Якщо посіяти ілюзію

І поливаєш його своєю любов’ю

І вода сталості

У тобі зацвіте квітка

І його аромат, і його тепло

Вони прикриють вас, коли щось піде не так.

Якщо посіяти ідеал

У країні можливо

І ви платите це із заздрістю

Почати буде важко.

Зло

Твоєї душі, якби вона прижилася.

І нехай моє світло буде з тобою

Ну життя - це сад

Де добре і погане

Вони плутаються, і це по-людськи

Не завжди знають, як вибрати

І якщо ви відчуваєте себе втраченим

Очами ти не повинен бачити.

Зробіть це з тими, хто має свою душу

І ти знайдеш спокій

Я буду твоєю трояндою компаса.

Якщо сієш дружбу

садіть його обережно

І платіть терпінням

Обріжте це з правдою

І пересаджуйте його з вірою, бо йому потрібен час і рости

Якщо напитися від пристрасті

І ти не охолоджуєш серце

Ваші почуття будуть заїкатися і, можливо

Лише тепло буде говорити, а не розум

Розумно рахувати до десяти

І нехай моє світло буде з тобою

Ну життя - це сад

Де добре і погане

Вони плутаються, і це по-людськи

Не завжди знають, як вибрати

І якщо ви відчуваєте себе втраченим

Очами ти не повинен бачити.

Зробіть це з тими, хто має свою душу

І ти знайдеш спокій

Я буду твоєю трояндою компаса.

І нехай моє світло буде з тобою

Ну життя - це сад

Де добре і погане

Вони плутаються, і це по-людськи

Не завжди знають, як вибрати

І якщо ви відчуваєте себе втраченим

Очами ти не повинен бачити.

Зробіть це з тими, хто має свою душу

І ти знайдеш спокій

Я буду твоєю трояндою компаса.

Я буду твоєю трояндою компаса.

Я буду твоєю трояндою компаса.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди