Gracias A La Sociedad - Mägo De Oz
С переводом

Gracias A La Sociedad - Mägo De Oz

  • Альбом: Rarezas

  • Год: 2010
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 6:09

Нижче наведено текст пісні Gracias A La Sociedad , виконавця - Mägo De Oz з перекладом

Текст пісні Gracias A La Sociedad "

Оригінальний текст із перекладом

Gracias A La Sociedad

Mägo De Oz

Оригинальный текст

Cuando intentan apretar agobio y necesidad,

sangre tiempo y dinero

absorben los carroñeros

tienes veintitantos años sin un duro y sin trabajo,

reisercio laboral, trabajo temporal.

tienes veintitantos años sin un duro y sin trabajo, reisercio laboral,

trabajo temporal.

penitente agradecido sin un plato de cocio que no tiene pa' comer es más fácil

de poder.

Moderna presión, esclavitud consentida

y las botas de negrero es la última comida.

Toda nuestra rabia transformada en violencia,

toda nuestra hambre coje hachas lanza piedras,

toda nuestra rabia transformada en violencia,

toda nuestra hambre coje hachas lanza piedras

Aprovecha la necesidad con tu trabajo temporal,

jodidas putas alimanias boraces carroñeras ratas agobiaba de tal en la acera

y un cacho de pan para él que lo quiera

Este es el cebo, muerdes el anzuelo,

rueda sin saliva, esclavo de la vida.

Toda nuestra rabia transformada en violencia,

toda nuestra hambre coje hachas lanza piedras,

toda nuestra rabia transformada en violencia,

toda nuestra hambre coje hachas lanza piedras

Gracias a la sociedad

gracias a la sociedad

gracias a la sociedad…

gracias a la sociedad

gracias gracias muchas gracias

Перевод песни

Коли вони намагаються стиснути перевантаження і потребу,

кров і гроші

поглинають поглиначі

тобі за двадцять без грошей і роботи,

reisercio праця, тимчасова робота.

тобі за двадцять без жодної копійки і без роботи, відновлення роботи,

тимчасова робота.

Вдячний розкаяний без приготованої страви, яку йому не треба їсти, легше

влади.

Сучасний тиск, консенсуальне рабство

а чоботи раба — остання їжа.

Вся наша лють перетворилася на насильство,

весь наш голод бере сокири, кидає каміння,

вся наша лють перетворилася на насильство,

весь наш голод бере сокири, кидає каміння

Скористайтеся потребою у вашій тимчасової роботи,

проклятий нудьговий аліманія повії сміттярки щури забиті ось так на тротуарі

і шматок хліба тому, хто хоче

Це приманка, ти береш наживку,

валок без слини, раб життя.

Вся наша лють перетворилася на насильство,

весь наш голод бере сокири, кидає каміння,

вся наша лють перетворилася на насильство,

весь наш голод бере сокири, кидає каміння

Дякую товариству

завдяки суспільству

завдяки суспільству...

завдяки суспільству

Дякую дуже дякую

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди