Нижче наведено текст пісні Desde mi cielo 2.0 , виконавця - Mägo De Oz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mägo De Oz
Ahora que esta todo en silencio
Y que la calma me besa el corazon
Os quiero decir adios
Porque a llegado la hora de que andeis el camino ya sin mi
Hay tanto por lo que vivir
No llores cielo y vuelvete a enamorar
Me gustaria volver a verte sonreir
Pero mi vida yo nunca podre olvidarte
Y solo el viento sabe lo que as sufrido por amarme
Hay tantas cosas que nunca te dije en vida
Que eres todo cuanto amo
Y ahora que ya no estoy junto a ti te cuidare desde aqui
.se que la culpa os acosa y os susurra al oido
«pude hacer mas», no ahi nada que reprochar
Ya no ahi demonios en el fondo del cristal
Y solo bebo todos los besos que no te di
Pero mi vida yo nunca podre olvidarte
Y solo el viento sabe lo que has sufruido por amarme.
Ahi tantas cosas que nunca te dije en vida;
Que eres todo cuanto amo y ahora que no estoy junto a ti.
Vivo cada vez que hablais de mi y muero otra vez si llorais
He aprendido al fin a disfrutar y soy feliz
No llores cielo y vuelvete a enamorar
Nunca me olvides me tengo que marchar
Pero mi vida yo nunca podre olvidarte
Y solo el viento sabe lo que has sufrido por amarme
Hay tantas coas que nunca te dije en vida;
Que eres todo cuanto amo y ahora que ya no estoy junto a ti…
Desde mi cielo os arropare en la noche
Y os acunare en los sueños y espantare todos los miedos
Desde mi cielo os esperare escribiendo
No estoy solo pues me cuidan la liberta y la esperanza
Yo nunca os olvidare.
Тепер, коли все мовчить
І цей спокій цілує моє серце
Я хочу попрощатися
Тому що настав час, щоб ти йшов дорогою без мене
Є для чого жити
Не плач, милий, і закохайся знову
Я хотів би побачити, як ти знову посміхаєшся
Але моє життя я ніколи не можу забути тебе
І тільки вітер знає, що ти страждав, любивши мене
Є так багато речей, про які я ніколи не говорив тобі в житті
що ти все, що я люблю
А тепер, коли мене вже немає з тобою, я буду піклуватися про тебе звідси
.Я знаю, що почуття провини переслідує вас і шепоче на вухо
«Я міг би більше», нема чого дорікати
На дні склянки більше немає демонів
І я просто випиваю всі поцілунки, які не давав тобі
Але моє життя я ніколи не можу забути тебе
І тільки вітер знає, що ти страждав, любивши мене.
Є так багато речей, про які я ніколи не говорив тобі в житті;
Що ти все, що я люблю і тепер, коли мене немає з тобою.
Я живу кожен раз, коли ти говориш про мене, і знову вмираю, якщо ти плачеш
Я нарешті навчився отримувати задоволення і щасливий
Не плач, милий, і закохайся знову
Ніколи не забувай мене, я маю йти
Але моє життя я ніколи не можу забути тебе
І тільки вітер знає, що ти страждав, любивши мене
Є так багато речей, про які я ніколи не говорив тобі в житті;
Що ти все, що я люблю і тепер, коли мене більше немає з тобою...
З неба мого зодягу тебе вночі
І я буду колись тебе в мріях і віджену всі страхи
З мого неба я буду чекати, коли ти напишеш
Я не один, тому що свобода і надія піклуються про мене
Я ніколи не забуду тебе.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди