Нижче наведено текст пісні Guerra y paz , виконавця - Mägo De Oz, Carlos Escobedo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mägo De Oz, Carlos Escobedo
Como un llanto perdido busca una sonrisa
Un abrazo sin dueño que pide perdón
Una voz que demanda ser escuchada
Una lágrima olvidada que yace en el fondo del mar
¡Ooooh!
Te cruzaste en mi camino
¡Ooooh!
Dos almas y un solo destino
Somos tal para cual, somos guerra y paz
Somos almas gemelas que sueñan
Somos polos opuestos
Somos el bien y el mal buscando libertad
Siempre fuiste un amigo, un gran aliado
A pesar de la distancia, estábamos conectados
No fue la casualidad, ni tampoco la suerte
Pues ya te echaba de menos antes de conocerte
¡Ooooh!
Te cruzaste en mi camino
¡Ooooh!
Dos almas y un solo destino
Somos tal para cual, Somos guerra y paz
Somos almas gemelas que sueñan
Con volar a un lugar donde puedan volver a respirar
Somos oscuridad
Somos como el mar mitad agua mitad sal
Somos polos opuestos
Somos el bien y el mal buscando libertad
¡Ooooh!
Te cruzaste en mi camino
¡Ooooh!
Dos almas y un solo destino
Somos tal para cual, Somos guerra y paz
Somos almas gemelas que sueñan
Con volar a un lugar donde puedan volver a respirar
Somos oscuridad
Somos como el mar mitad agua mitad sal
Somos polos opuestos
Somos el bien y el mal buscando libertad
Як загублений плач, який шукає посмішки
Безхазяйні обійми, які просять пробачення
Голос, який вимагає, щоб його почули
Забута сльоза, що лежить на дні моря
оооо!
ти перетнув мені шлях
оооо!
Дві душі і одна доля
Ми такі для чого, ми війна і мир
Ми споріднені душі, які мріють
Ми полярні протилежності
Ми добрі і злі, що шукаємо свободи
Ти завжди був другом, великим союзником
Незважаючи на відстань, ми були пов’язані
Це не був випадковість і не удача
Ну, я вже скучив за тобою до того, як зустрів тебе
оооо!
ти перетнув мені шлях
оооо!
Дві душі і одна доля
Ми такі для яких, Ми війна і мир
Ми споріднені душі, які мріють
З польотом туди, де вони можуть знову дихати
ми темрява
Ми як море наполовину вода наполовину сіль
Ми полярні протилежності
Ми добрі і злі, що шукаємо свободи
оооо!
ти перетнув мені шлях
оооо!
Дві душі і одна доля
Ми такі для яких, Ми війна і мир
Ми споріднені душі, які мріють
З польотом туди, де вони можуть знову дихати
ми темрява
Ми як море наполовину вода наполовину сіль
Ми полярні протилежності
Ми добрі і злі, що шукаємо свободи
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди