The Lights Burned Out - Magnum
С переводом

The Lights Burned Out - Magnum

  • Рік виходу: 1982
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні The Lights Burned Out , виконавця - Magnum з перекладом

Текст пісні The Lights Burned Out "

Оригінальний текст із перекладом

The Lights Burned Out

Magnum

Оригинальный текст

The lights burned out

And with it it’s taken my eyes

It seems so hard

It’s taken me by surprise

And, oh, baby

All that you said must be lies

I cease to feel

The wind and the rain on my face

Sometimes I’m sure

But then I’m confused in my haste

And, oh, baby

I’m standing but taking no space

But I don’t cry so easy

No, I don’t cry at all

You don’t believe me

And I think that’s my only downfall

What am I going to do about you, baby?

What am I going to do without you now?

What am I going to do about you, baby?

What am I going to do without you now?

What am I going to do without you now?

You had my love

Wild as an ocean could call

I was the fool

And you were the winner, take all

And, oh, baby

It’s so much to me, yet so small

What am I going to do about you, baby?

What am I going to do without you now?

What am I going to do about you, baby?

What am I going to do without you now?

What am I going to do without you now?

What am I going to do about you, baby?

What am I going to do without you now?

What am I going to do about you, baby, baby, baby?

What am I going to do without you now?

Come on and tell me

What am I going to do without you now?

What am I going to do without you now?

Перевод песни

Згоріли вогні

І разом із ним це захопило мої очі

Здається, це так важко

Це мене здивувало

І о, дитинко

Все, що ви сказали, напевно, брехня

Я перестаю відчувати

Вітер і дощ на моєму обличчі

Іноді я впевнений

Але потім я збентежена у своїй поспіху

І о, дитинко

Я стою, але не займаю місця

Але я не плачу так легко

Ні, я взагалі не плачу

Ви мені не вірите

І я вважаю, що це моє єдине падіння

Що я зроблю з тобою, дитино?

Що я тепер буду робити без вас?

Що я зроблю з тобою, дитино?

Що я тепер буду робити без вас?

Що я тепер буду робити без вас?

У тебе була моя любов

Дикі, як океан

Я був дурнем

І ти був переможцем, бери все

І о, дитинко

Для мене це так багато, але так мало

Що я зроблю з тобою, дитино?

Що я тепер буду робити без вас?

Що я зроблю з тобою, дитино?

Що я тепер буду робити без вас?

Що я тепер буду робити без вас?

Що я зроблю з тобою, дитино?

Що я тепер буду робити без вас?

Що я зроблю з тобою, дитинко, крихітко, крихітко?

Що я тепер буду робити без вас?

Давай і розкажи мені

Що я тепер буду робити без вас?

Що я тепер буду робити без вас?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди