Almost Was Good Enough - Magnolia Electric Co.
С переводом

Almost Was Good Enough - Magnolia Electric Co.

  • Альбом: Trials & Errors

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:13

Нижче наведено текст пісні Almost Was Good Enough , виконавця - Magnolia Electric Co. з перекладом

Текст пісні Almost Was Good Enough "

Оригінальний текст із перекладом

Almost Was Good Enough

Magnolia Electric Co.

Оригинальный текст

It’s been hard doing anything

Winter stuck around so long

I kept trying anyhow, and I’m still trying now

Just to keep working

I remember when it didn’t used to be so hard

It used to be impossible

A new season has to begin

I can feel it leaning in, whispering

«Nothing's lonely now

Nothing anymore in pain

Nothing’s lonely now

Nothing anymore in pain»

A tall shadow dressed

How the secrets always dress

When they want everyone

To know that they’re around

Leaning in

Whispering:

«My friend over there

Don’t know what he’s talking about»

Did you really believe?

C’mon, did you really believe

That everyone makes it out?

Almost no one makes it out

Almost no one makes it out

Almost no one makes it out

Almost no one makes it out

I’m going to use that street to hide

From that human doubt

To hide from what was shining

And has finally burned us out

Almost no one makes it out

Almost no one makes it out

No one makes it out

You’re talking to one right now

For once, almost was good enough

Almost was good enough

Перевод песни

Важко було щось робити

Зима затрималася так довго

У будь-якому випадку я намагався й досі намагаюся

Просто щоб продовжити працювати

Я пригадую, коли не було так важко

Раніше це було неможливо

Треба почати новий сезон

Я відчуваю, як нахиляється, шепоче

«Зараз немає нічого самотнього

Більше нічого не боляче

Зараз немає нічого самотнього

Більше нічого не боляче»

Висока тінь, одягнена

Як завжди одягаються секрети

Коли хочуть всіх

Щоб знати, що вони поруч

Нахиляючись

шепоче:

«Мій друг там

Не знаю, про що він говорить»

Ви справді вірили?

Давай, ти справді повірив

Щоб усі вийшли?

Майже ніхто не виходить

Майже ніхто не виходить

Майже ніхто не виходить

Майже ніхто не виходить

Я збираюся використати цю вулицю, щоб сховатися

Від того людського сумніву

Щоб сховатися від того, що сяяло

І нарешті спалив нас

Майже ніхто не виходить

Майже ніхто не виходить

Ніхто не виходить

Ви зараз розмовляєте з одним

На один раз майже було достатньо

Майже було достатньо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди