Las Palabras - Magneto
С переводом

Las Palabras - Magneto

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Las Palabras , виконавця - Magneto з перекладом

Текст пісні Las Palabras "

Оригінальний текст із перекладом

Las Palabras

Magneto

Оригинальный текст

Muchas veces las palabras

Significan mucho más

No parecen ser mentira

Ni parecen ser verdad

Y se dicen muy de prisa

O se dicen sin pensar

Van y vienen con la brisa

Como el agua del mar

Las palabras

(Angélica)

El domingo me encadenas

A una copa de champán

Pero el lunes no te acuerdas

De invitarme a cenar

¿qué me importa lo que digas

Si no lo quiero escuchar?

Si es tu voz la que acaricia

Y me hace soñar?

Las palabras

(Angélica e Magneto)

Las palabras son tan vanas

Cuando no se dicen con el corazón

De la nada

Se disparan

Pero si no tienen alma

Aunque brillen como el sol

Que se vayan con el último adiós

(Angélica)

¿quién te quiere?

¿quién te extraña?

¿quién te mira como yo?

(Magneto)

¿quién te lleva a casa un día

Y otro día y el peor?

(Angélica e Magneto)

¿quién te llama por teléfono?

¿quién te canta una canción?

¿quién te escribe si estás lejos?

¿quién te habla de amor?

Las palabras

Las palabras son tan vanas

Cuando no se dicen con el corazón

De la nada

Se disparan

Pero si no tienen alma

Aunque brillen como el sol

Перевод песни

багато разів слова

вони означають набагато більше

Вони, здається, не брехня

Також вони не здаються правдивими

І вимовляються вони дуже швидко

Або вони сказані не подумавши

Вони приходять і йдуть разом із вітерцем

як морська вода

Слова

(Анжеліка)

У неділю ти мене прикуєш

До келиха шампанського

Але понеділок ти не пам'ятаєш

Щоб запросити мене на обід

Що мені до того, що ви говорите

А якщо я не хочу цього чути?

Якщо пестить твій голос

І змушує мене мріяти?

Слова

(Анжеліка і Магнето)

слова такі марні

Коли вони сказані не серцем

З нічого

вони стріляють

Але якщо вони не мають душі

Хоч вони сяють, як сонце

Нехай ідуть з останнім прощанням

(Анжеліка)

хто любить вас?

хто за тобою сумує?

хто дивиться на тебе як я?

(магніт)

хто одного дня забере тебе додому

А інший день і найгірший?

(Анжеліка і Магнето)

хто дзвонить тобі по телефону?

хто тобі співає пісню?

хто тобі пише якщо ти далеко?

хто з тобою говорить про кохання?

Слова

слова такі марні

Коли вони сказані не серцем

З нічого

вони стріляють

Але якщо вони не мають душі

Хоч вони сяють, як сонце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди