
Нижче наведено текст пісні Stupid Me , виконавця - MAGIC! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MAGIC!
Stupid me, I don’t know how to slow down
Felt your touch and now I want it all now
Waiting by the phone begging for a call now
Centuries go by, and still there’s no sound
Why do you play with my heart, why do do do you?
When you know that I see right through through through you?
But if you don’t love me the way I love you
And if you don’t want me the way I want you
And if you don’t need me the way I need you
I just got one thing to say to you
Stupid you
Stupid you, you don’t know how to act right
Gave you the best sleep you ever had in your life
And all you had to do was kiss me goodnight
I swear to you a man like me you won’t find
So why do you play with my heart, why do do do you?
When you know that I see right through through through you?
But if you don’t love me the way I love you
And if you don’t want me the way I want you
And if you don’t need me the way I need you
I just got one thing to say to you
Stupid you
So why do you play with my heart, why do do do you?
When you know that I see right through through through you?
So if you don’t love me the way I love you
And if you don’t want me the way I want you
Then if you don’t need me the way I need you
I just got one thing to say to you
Stupid you, ey
Stupid you, oh oh oh
Stupid me for falling for you
Stupid me for falling for you
Дурний я, я не знаю, як уповільнити
Відчула твій дотик, і тепер я хочу все це зараз
Чекаю біля телефону й благаю зателефонувати
Минають століття, а звуку досі немає
Чому ти граєш із моїм серцем, чому ти граєшся?
Коли ти знаєш, що я бачу тебе наскрізь?
Але якщо ти не любиш мене так, як я люблю тебе
І якщо ти не хочеш мене так, як я хочу тебе
І якщо я вам не потрібен, як мені
Я просто маю сказати вам одну річ
Дурний ти
Дурний ти, ти не знаєш, як діти правильно
Дав вам найкращий сон у вашому житті
І все, що вам потрібно було зробити, це поцілувати мене на добраніч
Клянусь тобі, такого чоловіка, як я, ти не знайдеш
То чому ти граєш із моїм серцем, чому ти граєш?
Коли ти знаєш, що я бачу тебе наскрізь?
Але якщо ти не любиш мене так, як я люблю тебе
І якщо ти не хочеш мене так, як я хочу тебе
І якщо я вам не потрібен, як мені
Я просто маю сказати вам одну річ
Дурний ти
То чому ти граєш із моїм серцем, чому ти граєш?
Коли ти знаєш, що я бачу тебе наскрізь?
Тож якщо ти мене не любиш так, як я люблю тебе
І якщо ти не хочеш мене так, як я хочу тебе
Тоді, якщо я вам не потрібен, як мені
Я просто маю сказати вам одну річ
Дурний ти, ой
Дурний ти, о о о
Дурний я, що закохався в тебе
Дурний я, що закохався в тебе
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди