
Нижче наведено текст пісні Paris , виконавця - Magic Man з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Magic Man
Jetlag, been in a state of
Disaster, ever since I left you
The last time, I saw you just fade away
Now I get lost, tracing my steps back
It cost nearly everything that
I’m not ready to lose today
Oh, no I’m not ready to lose everything I know
I’m letting go of Paris
You know I held on too much
I left you at the station, I put you in my past
Oh and now darling, all that shit is behind us
You never have to wonder, you never have to ask
You never have to
Drink up every last drop and
Shake off the feeling that you’re watching
Me now, I should have just told the truth
But now sweetheart, listen to the way I
Cannot forget a single day I
Spent rolling all around the room with you
It’s just a fantasy, taking over like a disease
Pull me out of this, I can’t breathe
It’s burning through my chest
A fantasy, taking over like a disease
Pull me out of this, I can’t breathe
I just need a rest
From Paris, you know I held on too much
I left you at the station, I put you in my past
Oh and now darling, all that shit is behind us
You never have to wonder, you never have to ask
You never have to
It’s just a fantasy, taking over like a disease
Pull me out of this, I can’t breathe
It’s burning through my chest
A fantasy, taking over like a disease
Pull me out of this, I can’t breathe
Oh I just need a rest
No I’m not ready to lose you again
Oh Paris, you know I held on too much
I left you at the station, I put you in my past (put you in my past)
Oh and now darling, all that shit is behind us
You never have to wonder, you never have to ask
You never have to
Paris
Oh darling
You never never never have to ask
You never have to
Jetlag, перебував у стані
Катастрофа, відтоді, як я покинув вас
Минулого разу я бачила, як ти просто зникав
Тепер я блукаю, відстежуючи свої кроки назад
Це коштувало майже всього
Я не готовий програти сьогодні
О, ні, я не готовий втратити все, що знаю
Я відпускаю Париж
Ви знаєте, що я витримав занадто багато
Я залишив вас на вокзалі, я поставив тебе у своє минуле
А тепер люба, все це лайно позаду
Вам ніколи не потрібно дивуватися, ніколи не запитувати
Вам ніколи не доведеться
Випивайте до останньої краплі і
Струсіть відчуття, що ви дивитеся
Мені тепер треба було б сказати правду
Але тепер, кохана, послухай, як я
Я не можу забути жодного дня
Покатався з тобою по кімнаті
Це просто фантазія, яка охоплює, як хвороба
Витягни мене з цього, я не можу дихати
Воно палає в моїх грудях
Фантазія, що охоплює, як хвороба
Витягни мене з цього, я не можу дихати
Мені просто потрібен відпочинок
З Парижа ви знаєте, що я втримував занадто багато
Я залишив вас на вокзалі, я поставив тебе у своє минуле
А тепер люба, все це лайно позаду
Вам ніколи не потрібно дивуватися, ніколи не запитувати
Вам ніколи не доведеться
Це просто фантазія, яка охоплює, як хвороба
Витягни мене з цього, я не можу дихати
Воно палає в моїх грудях
Фантазія, що охоплює, як хвороба
Витягни мене з цього, я не можу дихати
О, мені просто потрібен відпочинок
Ні, я не готовий втратити тебе знову
О Парис, ти знаєш, що я витримав занадто багато
Я залишив тебе на вокзалі, я поставив тебе у моє минуле (поставив тебе у моє минуле)
А тепер люба, все це лайно позаду
Вам ніколи не потрібно дивуватися, ніколи не запитувати
Вам ніколи не доведеться
Париж
О, люба
Вам ніколи не доведеться просити
Вам ніколи не доведеться
The Colourist, Magic Man • 2013
The Knocks, Magic Man • 2016
The Griswolds, Magic Man • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди