Better - Maggie Rogers
С переводом

Better - Maggie Rogers

  • Альбом: Now That The Light Is Fading

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Better , виконавця - Maggie Rogers з перекладом

Текст пісні Better "

Оригінальний текст із перекладом

Better

Maggie Rogers

Оригинальный текст

Silence lays like lace around my mind

Delicate embrace I need sometimes

Guides me when I’m on my way back home

Tells me when I’m truly all alone

And when I get sick of the silence

I get back on the highway

Could be going nowhere

I can be going your way

Sick of the silence

But I’ll be somewhere new by dawn

They could be

Better, better, better, better, better

Better, better, better, better, better

Better, better, better, better, better

Oh, oh-oh-oh

And can you can recall that moment at all

When we warmed up way last June?

And how many times do we talk through the night

And sleep in way past noon?

But now I’m sick of the silence

Getting back on the highway

Could be going nowhere

I can be going your way

Sick of the silence

But I’ll be somewhere new by dawn

They could be better

They could be better

Better, better, better, better, better

Better

Better, better, better, better, better

Better, better, better, better, better

Be-be-be-be-be-better, better

Be-be-be-be-be-better, better

Better, better, better, better, better

Better, better, better, better, better

Better, better, better, better, better

Be-be-be-be-be-better, better

Oh, oh-oh-oh

Better, better, better, better, better

Better, better, better, better, better

Better, better, better, better, better

Be-be-be-be-be-better, better

Oh, oh-oh-oh

Better, better, better, better, better

Перевод песни

Тиша, як мереживо, лежить у моїй голові

Делікатні обійми мені іноді потрібні

Направляє мене, коли я повертаюся додому

Каже мені, коли я справді сама

І коли мені набридла тиша

Я повертаюся на шосе

Може нікуди не подітися

Я можу іти твоїм шляхом

Набридла тиша

Але до світанку я буду в новому місці

Вони могли бути

Краще, краще, краще, краще, краще

Краще, краще, краще, краще, краще

Краще, краще, краще, краще, краще

Ой-ой-ой

І чи можете ви взагалі пригадати цей момент

Коли ми потепліли у минулому червні?

І скільки разів ми розмовляємо протягом ночі

І спати після полудня?

Але тепер мені нудить тиша

Повернення на шосе

Може нікуди не подітися

Я можу іти твоїм шляхом

Набридла тиша

Але до світанку я буду в новому місці

Вони могли б бути кращими

Вони могли б бути кращими

Краще, краще, краще, краще, краще

Краще

Краще, краще, краще, краще, краще

Краще, краще, краще, краще, краще

Бе-бе-бе-бе-будь-краще, краще

Бе-бе-бе-бе-будь-краще, краще

Краще, краще, краще, краще, краще

Краще, краще, краще, краще, краще

Краще, краще, краще, краще, краще

Бе-бе-бе-бе-будь-краще, краще

Ой-ой-ой

Краще, краще, краще, краще, краще

Краще, краще, краще, краще, краще

Краще, краще, краще, краще, краще

Бе-бе-бе-бе-будь-краще, краще

Ой-ой-ой

Краще, краще, краще, краще, краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди