
Нижче наведено текст пісні Changes , виконавця - Maggie Reilly з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maggie Reilly
Dawn in a distant city
I’m wondering where you are today
Here in my waken dreams
So far away
Lovers walk hand in hand
Under an early morning sky
Reminding me where we’ve been
Sometime gone by The miles we covered hard to hard
The days we drifted far apart
And we’re still travelling through these changes
I’m getting closer to the truth
No matter where I go Every road leads back to you
Whenever you think of me Remember when you’re the one who’s gone
That I’ll be the one to say
Don’t stray too long
Soon we’re coming around again
And do beginning from a different end
Still I’m ravelling through these changes
I’m getting closer to the truth
No matter where I go Every road leads back to you, back to you, back to you
And in some other place in time
Were we star-crossed lovers
Given an other chance to find
You always let me through these changes, oh, changes
Through these changes
I’m getting closer to the truth
No matter where I go Every road leads back to you, back to you
Through these changes
Every road leads back to you, back to you
No matter, no matter, no matter where I go Every road leads back to you
Still ravelling, travelling through these changes
I’m getting closer to the truth
Back to you, back to you
Oh, no matter where I go Every road leads back to you
Through these changes
I’m getting closer to the truth
And wondering where you are today
No matter where I go Every road leads back to you
Світанок у далекому місті
Мені цікаво, де ти сьогодні
Тут, у моїх снах
Так далеко
Закохані ходять рука об руку
Під раннім небом
Нагадує мені, де ми були
Милі, які ми подолали від важкої до важкої
Дні, коли ми розходилися далеко один від одного
І ми все ще переживаємо ці зміни
Я наближаюсь до правди
Куди б я не йшов, кожна дорога веде до вас
Щоразу, коли ти думаєш про мене, Пам’ятай, коли тебе не буде
Це я скажу
Не відходьте занадто довго
Незабаром ми знову приїдемо
І починайте з іншого кінця
Все-таки я роздумую над цими змінами
Я наближаюсь до правди
Куди б я не йшов, кожна дорога веде до вас, назад до вас, назад
І в якому іншому місці часу
Були б ми зірковими коханцями
Дано інший шанс знайти
Ти завжди пропускаєш мене через ці зміни, о, зміни
Через ці зміни
Я наближаюсь до правди
Куди б я не йшов, кожна дорога веде до вас, назад до вас
Через ці зміни
Кожна дорога веде назад до вас, назад до вас
Неважливо, неважливо, куди б я не ходив, Кожна дорога веде до вас
Все ще в захваті, подорожуючи через ці зміни
Я наближаюсь до правди
Назад до вас, назад до вас
О, куди б я не йшов, кожна дорога веде до вас
Через ці зміни
Я наближаюсь до правди
І цікаво, де ти сьогодні
Куди б я не йшов, кожна дорога веде до вас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди