
Нижче наведено текст пісні Ginem , виконавця - Magazin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Magazin
Ja, na koljenima sam;
i bicu tako znam,
dok se budem sjecala,
tebe pod prstima.
Ja izgubila sam vid,
i koje je boje zid,
iza kojeg sanjas ti.
Ref.
Ginem za tobom, ljubavi, ginem;
k’o vojnik na nocnoj strazi;
k’o covjek koji srecu trazi.
Ooo, evo idem, samo za jedno jos brinem;
sto priznacu ti sve ja,
kad ubiju me sjecanja.
Ref.
Ginem za tobom, ljubavi, ginem;
k’o vojnik na nocnoj strazi;
k’o covjek koji srecu trazi.
Ooo, evo idem, samo za jedno jos brinem;
sto priznacu ti sve ja,
kad ubiju me sjecanja.
Na nana na na
nana na nana…
Ref.
Ginem za tobom, ljubavi, ginem;
k’o vojnik na nocnoj strazi;
k’o covjek koji srecu trazi.
Ooo, evo idem, samo za jedno jos brinem;
sto priznacu ti sve ja,
kad ubiju me sjecanja.
Ja, na koljenima sam;
i bicu tako znam,
dok se budem sjecala,
tebe pod prstima.
Ja izgubila sam vid,
i koje je boje zid,
iza kojeg sanjas ti.
Ref.
Ginem za tobom, ljubavi, ginem;
k’o vojnik na nocnoj strazi;
k’o covjek koji srecu trazi.
Ooo, evo idem, samo za jedno jos brinem;
sto priznacu ti sve ja,
kad ubiju me sjecanjaaa.
Oo, evo idem, samo za jedno jos brinem;
sto priznacu ti sve ja,
kad ubiju me sjecanja!
Ref:
Я, на колінах;
і я буду так я знаю
скільки я пам'ятаю,
ти під моїми пальцями.
Я втратив зір,
і якого кольору стіна,
за якою ти мрієш.
посилання
Я вмираю для тебе, кохана, я вмираю;
як солдат на нічній вахті;
як людина, що шукає щастя.
Ооо, ось я йду, ще одна річ, про яку треба хвилюватися;
що я тобі в усьому зізнаюся,
коли спогади вбивають мене.
посилання
Я вмираю для тебе, кохана, я вмираю;
як солдат на нічній вахті;
як людина, що шукає щастя.
Ооо, ось я йду, ще одна річ, про яку треба хвилюватися;
що я тобі в усьому зізнаюся,
коли спогади вбивають мене.
На нана на на
нана на нана…
посилання
Я вмираю для тебе, кохана, я вмираю;
як солдат на нічній вахті;
як людина, що шукає щастя.
Ооо, ось я йду, ще одна річ, про яку треба хвилюватися;
що я тобі в усьому зізнаюся,
коли спогади вбивають мене.
Я, на колінах;
і я буду так я знаю
скільки я пам'ятаю,
ти під моїми пальцями.
Я втратив зір,
і якого кольору стіна,
за якою ти мрієш.
посилання
Я вмираю для тебе, кохана, я вмираю;
як солдат на нічній вахті;
як людина, що шукає щастя.
Ооо, ось я йду, ще одна річ, про яку треба хвилюватися;
що я тобі в усьому зізнаюся,
коли мене вбивають спогади
Ой, ось я йду, мене хвилює ще одна річ;
що я тобі в усьому зізнаюся,
коли спогади вбивають мене!
посилання:
Magazin • 2012
Magazin • 2012
Magazin • 1995
Magazin • 2017
Magazin • 1982
Magazin • 2012
Magazin • 2012
Magazin • 2012
Magazin • 2013
Magazin • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди