Où est la vraie vie? (Reprise) - Maeva Meline
С переводом

Où est la vraie vie? (Reprise) - Maeva Meline

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:05

Нижче наведено текст пісні Où est la vraie vie? (Reprise) , виконавця - Maeva Meline з перекладом

Текст пісні Où est la vraie vie? (Reprise) "

Оригінальний текст із перекладом

Où est la vraie vie? (Reprise)

Maeva Meline

Оригинальный текст

Voici le monde si proche, je suis à mi-chemin

Regarde, il est si vaste, comment oserais-je?

Regarde-moi, je n’ai plus qu'à suivre mon destin

Ou devrais-je?

Non !

Nous y allons !

Je sens l’herbe et la terre comme je les ai rêvés

Cette brise, la première, je l’entends m’appeler

Et je le découvre enfin, c’est ça la liberté

J’ai le droit de sauter, sautiller

De danser, de chasser

De filer, me faufiler

M’envoler, décoller

De plonger, de nager

Le soleil me sourit

Je suis dans la vraie vie

Перевод песни

Ось світ так близько, я на півдорозі

Дивіться, він такий великий, як я смію?

Подивися на мене, я просто маю йти за своєю долею

Або я повинен?

Ні!

Ми йдемо туди!

Я відчуваю запах трави та бруду, наче мені їх снилося

Цей вітер, перший, я чую, як він мене кличе

І нарешті я дізнаюся, що це свобода

Я маю право стрибати, стрибати

Танцювати, полювати

Щоб вислизнути, підкрадайся до мене

відлітати, злітати

Пірнати, плавати

Сонце посміхається мені

Я в реальному житті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди