Нижче наведено текст пісні so annoying , виконавця - Mae Muller, Nathan Dawe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mae Muller, Nathan Dawe
You drive me fucking crazy, you drive me up the wall
We argue on the daily, you pushin' and then you pull
I try to leave you, tear it, like this is the final straw
But when I walk away, right now, I don’t feel mad no more
I can’t help it, I miss you (Miss you)
And I hate it but I miss you when you’re gone
I know we have our issues (Issues)
The minute I leave, I forget them all
Without you, it’s boring
Someone should’ve warned me
Love is so annoying
Everytime I get a message, hop it’s you that’s calling
Though I might ignore it
Love is so annoying
I go round to your and, all we’ll do is talk
Thn drive around for hours, for no reason at all
I guess I miss the way that, the way it was before
When we were just so young, all dumb and immature
I’ma die, I still need you (Need you)
And I hate that I don’t want somebody new
'Cause still have our issues (Issues)
But when it’s good, oh boy it’s so damn good
Without you, it’s boring
Someone should’ve warned me
Love is so annoying
Everytime I get a message, hope it’s you that’s calling
Though I might ignore it
Love is so annoying
Love is so annoying
Love is so annoying
And I can’t lie
You’re mine, and love’s unconditional
I can’t lie
You’re mine
Without you, it’s boring
Someone should’ve warned me
Love is so annoying
Without you, it’s boring
Someone should’ve warned me
Love is so annoying
Everytime I get a message, hope it’s you that’s calling
Though I might ignore it
Love is so annoying
Love is so annoying (Without you, it’s boring
Someone should’ve warned me)
Love is so annoying (Love is so annoying
Everytime I get a message, hope it’s you that’s calling)
Love is so annoying (Though I might ignore it)
Love is so annoying
Ти зводить мене з розуму, ти зводить мене до стіни
Ми сперечаємося щодня, ви наполягаєте, а потім тягнете
Я намагаюся покинути вас, розірвати це, ніби це остання крапля
Але зараз, коли я йду геть, я більше не сержуся
Я не можу допомогти, я скучаю за тобою (скучаю за тобою)
І я ненавиджу але сучу за тобою, коли тебе не буде
Я знаю, що у нас є проблеми (проблеми)
Як тільки я йду, я їх усіх забуваю
Без тебе нудно
Хтось мав мене попередити
Любов так дратує
Щоразу, коли я отримую повідомлення, скажімо, телефонуєш саме ти
Хоча я можу проігнорувати це
Любов так дратує
Я підходжу до вас, і все, що ми зробимо — це поговорити
Тож їздити годинами без будь-якої причини
Мабуть, я сумую за тим, як це було раніше
Коли ми були такі молоді, всі тупі й незрілі
Я помру, ти мені все ще потрібен (ти потрібен)
І я ненавиджу, що не хочу когось нового
Тому що все ще є наші проблеми (проблеми)
Але коли це добре, о, хлопче, це так до біса
Без тебе нудно
Хтось мав мене попередити
Любов так дратує
Щоразу, коли я отримую повідомлення, сподіваюся, що це ви дзвоните
Хоча я можу проігнорувати це
Любов так дратує
Любов так дратує
Любов так дратує
І я не можу брехати
Ти мій, і любов безумовна
Я не можу брехати
Ти мій
Без тебе нудно
Хтось мав мене попередити
Любов так дратує
Без тебе нудно
Хтось мав мене попередити
Любов так дратує
Щоразу, коли я отримую повідомлення, сподіваюся, що це ви дзвоните
Хоча я можу проігнорувати це
Любов так дратує
Кохання так дратує (Без вас це нудно
Хтось мав мене попередити)
Любов так дратує (Любов так дратує
Щоразу, коли я отримую повідомлення, сподіваюся, що це ви дзвоните)
Любов настільки дратує (хоча я можу проігнорувати це)
Любов так дратує
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди