Blackout - Mads Veslelia
С переводом

Blackout - Mads Veslelia

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Blackout , виконавця - Mads Veslelia з перекладом

Текст пісні Blackout "

Оригінальний текст із перекладом

Blackout

Mads Veslelia

Оригинальный текст

I don’t wanna rap fast, I don’t wanna rap aggressive

But I’m in a math class, and I ain’t got no answers

Better pass the measure, I got a short temper, never fought gentle

I said pass the measure, I’ma class wrecker, I’ma grab a pencil

And then I draw the hangman and just hang him

On the spot with no questions and no guessing

I don’t listen, not a yes man, not addressing my depression

I compress them, a confession

I’ma reflection of people just scratching the texture for giving me lectures

Yep, yep, then I walk out, thinking I’ma dork now

Picking up my four-pound, kidding it’s a joke pal

Living in a dope house, swimming in the raw pile

Amphetamine that mom piled

I’m more stressed out than 21 pilots

Stick chest out, as enemy’s pounding

But the next time I’m bringing in violence

Heavily guidance, damaging bodies

Irrelevant shoutings, settling silence

Devil in eyelids, revenge, impious

Revving up, mileage over the allowance

Sending in sirens, the brain is biased

Shit is never planned, I pray to stay private, hide it

But I just blackout, what do you want from me?

I blackout, you gonna run from me

I blackout, you may be grumpy

But I blackout, lash out, forever trapped in a madhouse

Blackout, you think I’m gimmicking

But I blackout, you think it’s imagery when I

I blackout, don’t have the artillery but I

Blackout, act out, you better stay in the background

Background, got used to standing in the background

No understanding for the wack clown

I used to panic in front of packed crowds

Felt like a psychic, and I read minds

And they said I’m an inbred kind

With injured mind, and a sled tied to my damn spine

But I shred lines, never bedtime and no red light can portend crises

You condemn life but I make rhymes

And then paint skies in my head like I’m insane, fine

But I’m Fred Klein

I’m in the middle of a deadline

Bellow, cannot stand crying

Plenum full of magpies

Venom in the amped eyes

Bedroom got me anti

Revel, and I analyze

Levels in my blood rise

To an instant instinct, feeling of an infinite hatred

Ever since an infant, feeding off an infamous cadence

And the engine cringes wheeling on pavement of traitors

No waiting, no laters, no «hey» there’s no favors

You rating my papers

Keep hating, no tazers

Be changing my nature

I’m facing my layers of raging, I’m anxious

I’m slating my errors, keep playing, no Aengus can save us

My status is shameless, got haters in canthus I can’t trust

But I just blackout, what do you want from me?

I blackout, you gonna run from me

I blackout, you may be grumpy

But I blackout, lash out, forever trapped in a madhouse

Blackout, you think I’m gimmicking

But I black out, you think it’s imagery when I

I black out, don’t have the artillery but I

Blackout, act out, you better stay in the background

Round x3

Trapped in a madhouse house (house x3)

I promise and I can assure you this, you get a timeout

When I get a blurry vision and dry mouth

Yeah man I’ma nerdy kid but this my house

I don’t wanna murder, shit but I’m fired up

Showing no mercy, kid better go dial-up

Mothersucking emergency, there’s no tryouts

Perky Percocets cannot ride out, pain for you when I aim for you

Go hide out, but I doubt

But I just blackout, what do you want from me?

I blackout, you gonna run from me

I blackout, you may be grumpy

But I blackout, lash out, forever trapped in a madhouse

Blackout, you think I’m gimmicking

But I blackout, you think it’s imagery when

I blackout, don’t have the artillery but I

Blackout, act out, you better stay in the background

BLACK OUT

Перевод песни

Я не хочу читати реп швидко, я не хочу читати реп агресивно

Але я в уроку математики, і не маю відповідей

Краще вимірюй міру, я завзятий, ніколи не воював ніжно

Я сказав здати міру, я класний шкідник, я візьму олівець

А потім я намалюю шибеника і просто вішаю його

На місці, без запитань і без здогадів

Я не слухаю, не так, чоловік, не вирішую свою депресію

Я стискаю їх, зізнання

Я відображення людей, які просто дряпають текстуру, щоб читати мені лекції

Так, так, тоді я виходжу, думаючи, що зараз дурень

Жартую, я забираю свої чотири фунти, це жартує

Живучи в домі, купаючись у сирому купі

Амфетамін, який мама нагромадила

Я більше напружений, ніж 21 пілот

Висовуйте груди, як ворог б’є

Але наступного разу я впроваджу насильство

Важко направляє, пошкоджує тіла

Недоречні вигуки, встановлююча тиша

Диявол на повіках, помста, нечестивий

Розгін, пробіг понад надбавку

Посилаючи сирени, мозок упереджений

Ланця ніколи не планується, я молюсь залишатися приватним, приховати це

Але я просто відключився, що ви від мене хочете?

Я затемнію, ти втечеш від мене

Я затемнію, ви можете бути сварливим

Але я затьмарююсь, кидаюсь, назавжди в пастці божевільні

Blackout, ти думаєш, що я хитру

Але я затемнів, ви думаєте, що це образи, коли я

Я затемнів, у мене немає артилерії, але я

Приглушіть, пограйте, краще залишайтеся на задньому плані

Фон, звик стояти на фоні

Немає розуміння для дурного клоуна

Раніше я панікував перед переповненим натовпом

Відчула себе екстрасенсом і читала думки

І вони сказали, що я інбредний вид

З пораненим розумом і санками, прив’язаними до мого проклятого хребта

Але я зриваю рядки, ніколи не лягаю спати, і жодне червоне світло не може передвіщати кризи

Ви засуджуєте життя, а я роблю рими

А потім намалювати в голові небо, ніби я божевільний, добре

Але я Фред Кляйн

Я в середині дедлайну

Нижче, не витримаю плакати

Пленум, повний сорок

Отрута в розплющених очах

Спальня протидіє мені

Revel, і я аналізую

Рівні в моїй крові підвищуються

До миттєвого інстинкту, почуття безмежної ненависті

Ще з дитинства, харчуючись сумнозвісною каденцією

І двигун здригається, катаючись по бруківці зрадників

Ні чекання, ні пізніше, ні «привіт», немає користування

Ви оцінюєте мої документи

Продовжуйте ненавидіти, без тазерів

Змінюй мою природу

Я стикаюся зі своїми шарами люті, я хвилююся

Я виправляю свої помилки, продовжуйте грати, жоден Aengus не врятує нас

Мій статус безсоромний, у мене ненависники в кантусі, якому я не можу довіряти

Але я просто відключився, що ви від мене хочете?

Я затемнію, ти втечеш від мене

Я затемнію, ви можете бути сварливим

Але я затьмарююсь, кидаюсь, назавжди в пастці божевільні

Blackout, ти думаєш, що я хитру

Але я затемнів, ви думаєте, що це образи, коли я

Я затемнів, не маю артилерії, але я

Приглушіть, пограйте, краще залишайтеся на задньому плані

Круглі х3

У пастці в божевільні (будинок x3)

Я обіцяю, і можу запевнити вас, ви отримаєте тайм-аут

Коли у мене помутніє зір і сухість у роті

Так, я ботанік, але це мій дім

Я не хочу вбивати, лайно, але я запал

Не виявляючи милосердя, дитині краще підключитися до телефону

Надзвичайний стан, немає випробувань

Бадьорий Percocets не може вийти, болісно за вас, коли я цілюсь у вас

Іди сховайся, але я сумніваюся

Але я просто відключився, що ви від мене хочете?

Я затемнію, ти втечеш від мене

Я затемнію, ви можете бути сварливим

Але я затьмарююсь, кидаюсь, назавжди в пастці божевільні

Blackout, ти думаєш, що я хитру

Але я затемнів, ви думаєте, що це образи, коли

Я затемнів, у мене немає артилерії, але я

Приглушіть, пограйте, краще залишайтеся на задньому плані

BLACK OUT

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди