You Don't Know Me - Madeleine Peyroux
С переводом

You Don't Know Me - Madeleine Peyroux

  • Альбом: The Blue Room

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні You Don't Know Me , виконавця - Madeleine Peyroux з перекладом

Текст пісні You Don't Know Me "

Оригінальний текст із перекладом

You Don't Know Me

Madeleine Peyroux

Оригинальный текст

You give your hand to me

And then you say, «Hello.»

And I can hardly speak,

My heart is beating so.

And anyone can tell

You think you know me well.

Well, you don’t know me.

No you don’t know the one

Who dreams of you at night;

And longs to kiss your lips

And longs to hold you tight

Oh I’m just a friend.

That’s all I’ve ever been.

Well, you don’t know me.

I never knew the art of making love,

Know my heart aches with love for you.

Afraid and shy, I let my chance go by.

A chance that you might love me too.

You give your hand to me,

And then you say, «Goodbye.»

I watched you walk away,

Beside that lucky guy

To never ever know

The one who loved you so.

Well, you don’t know me.

Afraid and shy, I let my chance go by.

A chance that you might love me too.

You give your hand to me,

And then you say, «Goodbye.»

I watched you walk away,

Beside the lucky guy

To never ever know

The one who loved you so.

Well, you don’t know me.

You don’t know me.

Перевод песни

Ти дай мені руку

А потім ви кажете: «Привіт».

І я насилу можу говорити,

Моє серце так б’ється.

І будь-хто може сказати

Ти думаєш, що добре мене знаєш.

Ну ти мене не знаєш.

Ні, ви цього не знаєте

Хто сниться тобі вночі;

І прагне цілувати твої губи

І прагне міцно тримати вас

О, я просто друг.

Це все, що я коли-небудь був.

Ну ти мене не знаєш.

Я ніколи не знав мистецтва займатися коханням,

Знай, що моє серце болить від любові до тебе.

Наляканий і сором’язливий, я впустив свій шанс.

Шанс, що ти теж можеш мене полюбити.

Ти дай мені руку,

А потім ви кажете: «До побачення».

Я бачив, як ти відходиш,

Поруч із тим щасливчиком

Щоб ніколи не знати

Той, хто тебе так любив.

Ну ти мене не знаєш.

Наляканий і сором’язливий, я впустив свій шанс.

Шанс, що ти теж можеш мене полюбити.

Ти дай мені руку,

А потім ви кажете: «До побачення».

Я бачив, як ти відходиш,

Поруч із щасливчиком

Щоб ніколи не знати

Той, хто тебе так любив.

Ну ти мене не знаєш.

Ви мене не знаєте.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди