On My Own - Madeleine Peyroux
С переводом

On My Own - Madeleine Peyroux

  • Альбом: Anthem

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:04

Нижче наведено текст пісні On My Own , виконавця - Madeleine Peyroux з перекладом

Текст пісні On My Own "

Оригінальний текст із перекладом

On My Own

Madeleine Peyroux

Оригинальный текст

Come to, the day is new

Hit the floor, crack the door

And what do I see?

Strange kid standing there

Who is that in the mirror

Could it be me?

Someone opens the bedroom door

Somebody wanders the hall

Someone’s crossing my kitchen floor

Wasn’t there somebody I loved

Who lived here before?

Oh, what am I missing here

Oh, something has disappeared

'Cause I’m all alone

Like a leaf that’s blown

Into the great unknown

On my own

Stumbling down the stairs

Run my hands through my hair

What did I say that night?

Old friend weren’t you with me then

Promising to hold me tight

Outside where the day is bright

But nothing is real

I wander the city streets

Trying to remind myself

How it felt to feel

Oh, what am I missing here

Oh, something has disappeared

'Cause I’m all alone

Like a pebble thrown

Into the great unknown

On my own

Maybe I’ll change my style

Try to be nice for a while

Paint on a sincere smile

Get in touch with my inner child

Oh, something is missing here

Oh, something has disappeared

'Cause I’m all alone

Like a bird that’s flown

Into the great unknown

On my own

Перевод песни

Приходьте, день новий

Біться об підлогу, ламає двері

І що я бачу?

Дивна дитина стоїть там

Хто це в дзеркалі

Чи міг це бути я?

Хтось відчиняє двері спальні

Хтось блукає залом

Хтось перетинає мою кухню

Чи не було когось, кого я кохав

Хто раніше тут жив?

Ой, чого мені тут не вистачає

Ой, щось зникло

Бо я зовсім один

Як листочок, який здувається

У велике невідоме

Сам

Спускаючись по сходах

Проведіть руками по волоссю

Що я сказав тієї ночі?

Старий друже, ти тоді не був зі мною

Пообіцявши тримати мене міцно

Надворі, де світлий день

Але нічого не справжнє

Я блукаю вулицями міста

Намагаюся нагадати собі

Як це відчути

Ой, чого мені тут не вистачає

Ой, щось зникло

Бо я зовсім один

Як кинутий камінчик

У велике невідоме

Сам

Можливо, я зміню свій стиль

Постарайтеся побути ненадовго

Намалюйте щиру посмішку

Зв’яжіться з моєю внутрішньою дитиною

О, чогось тут не вистачає

Ой, щось зникло

Бо я зовсім один

Як птах, що летить

У велике невідоме

Сам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди