Love And Treachery - Madeleine Peyroux
С переводом

Love And Treachery - Madeleine Peyroux

  • Альбом: Bare Bones

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:18

Нижче наведено текст пісні Love And Treachery , виконавця - Madeleine Peyroux з перекладом

Текст пісні Love And Treachery "

Оригінальний текст із перекладом

Love And Treachery

Madeleine Peyroux

Оригинальный текст

I put on my gloves tonight, pull onto the road to San Berdu

They remind me of hustlers, confidence, men and you

My hands are warm beneath them and easy on the wheel

Without your love and treachery the calm is all I feel

I shiver in the mirror, pull my belt across my hips

The leather’s hard in bending as your fingers to my lips

I wrap it tightly in defense as if your arms were near

But for your love and treachery there’s nothing left to fear

I’ll take a glass of wine and recall the words you spoke

From the bottom of your cup, covered in spit and smoke

But in your voice I’ll hear my own and recognize the crime

That all your love and treachery has ended up as mine

I see you in the rear view with just a passing glance

How your eyes shine as if through mine, you’d see and understand

As if we’d played each other but never knew the score

And all was love and treachery but isn’t anymore

That all was love and treachery but isn’t anymore

Перевод песни

Я одягаю рукавички сьогодні ввечері, виїжджаю на дорогу до Сан-Берду

Вони нагадують мені хастлерів, впевненість, чоловіків і вас

Мої руки під ними теплі, я легко керую кермом

Без твоєї любові та підступності я відчуваю спокій

Я тремчу в дзеркалі, стягую ремінь через стегна

Шкіра важко згинається, як твоє пальці до моїх губ

Я туго загортаю не на захист, наче твої руки були поруч

Але за вашу любов і зраду вам нема чого боятися

Я візьму келих вина і пригадаю слова, які ти говорив

З дна чашки, вкритої плювом і димом

Але в твоєму голосі я почую свій і впізнаю злочин

Що вся твоя любов і зрада стали моїми

Я бачу вас у виді ззаду, лише побіжним поглядом

Як твої очі сяють, ніби крізь мої, ти побачиш і зрозумієш

Ніби ми грали один з одним, але не знали рахунку

І все було коханням і зрадою, але вже не так

Все це було коханням і зрадою, але вже не так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди