Echo - Madden, Chris Holsten
С переводом

Echo - Madden, Chris Holsten

Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
214080

Нижче наведено текст пісні Echo , виконавця - Madden, Chris Holsten з перекладом

Текст пісні Echo "

Оригінальний текст із перекладом

Echo

Madden, Chris Holsten

Оригинальный текст

I’m on a long and winding road now

Only guided by the stars

All that I carry are my hopes now

Secret whispers in the dark

Rising form the ground

Bringing down the curtains

Standing tall and proud

My heart is burning

'Cause there you are, there you are

I can hear the love so loud

I’ve been trying to move on

Though I know you’re the only one

Cause as I let go, let go, let go, let go of you

There’s an echo, echo, echo, echo of you

Ride in the starlight

To forget what it feels like

But as I let go, let go, let go, let go of you

There’s an echo, echo, echo, echo of you

They say I lost myself in blind love

Chasing dreams across the blue

But no matter what I can’t forget us

Traveling to the sound of you

Rising form the ground

Bringing down the curtains

Standing tall and proud

My heart is burning

'Cause there you are, there you are

I can hear the love so loud

I’ve been trying to move on

Though I know you’re the only one

Cause as I let go, let go, let go, let go of you

There’s an echo, echo, echo, echo of you

Ride in the starlight

To forget what it feels like

But as I let go, let go, let go, let go of you

There’s an echo, echo, echo, echo of you

I’ve been trying to move on

Though I know you’re the only one

Cause as I let go, let go, let go, let go of you

There’s an echo, echo, echo, echo

Перевод песни

Зараз я на довгій звивистій дорозі

керуються лише зірками

Усе, що я ношу, це мої надії

Таємний шепіт у темряві

Піднімаючись із землі

Опускання штор

Стоять високо і гордо

Моє серце горить

Бо ось ти, ось ти

Я чую, так голосно кохання

Я намагався рути далі

Хоча я знаю, що ти один такий

Тому що я відпускаю, відпускаю, відпускаю, відпускаю тебе

Є луна, луна, луна, відлуння ваш

Їдьте в зоряному світлі

Щоб забути, що це таке

Але коли я відпускаю, відпускаю, відпускаю, відпускаю тебе

Є луна, луна, луна, відлуння ваш

Кажуть, я загубився в сліпому коханні

У гонитві за мріями по синьому

Але незважаючи ні на що, я не можу забути нас

Подорожі до ваших звуків

Піднімаючись із землі

Опускання штор

Стоять високо і гордо

Моє серце горить

Бо ось ти, ось ти

Я чую, так голосно кохання

Я намагався рути далі

Хоча я знаю, що ти один такий

Тому що я відпускаю, відпускаю, відпускаю, відпускаю тебе

Є луна, луна, луна, відлуння ваш

Їдьте в зоряному світлі

Щоб забути, що це таке

Але коли я відпускаю, відпускаю, відпускаю, відпускаю тебе

Є луна, луна, луна, відлуння ваш

Я намагався рути далі

Хоча я знаю, що ти один такий

Тому що я відпускаю, відпускаю, відпускаю, відпускаю тебе

Є луна, луна, луна, луна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди