Excavate - Macklemore, Saint Claire
С переводом

Excavate - Macklemore, Saint Claire

  • Альбом: GEMINI

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Excavate , виконавця - Macklemore, Saint Claire з перекладом

Текст пісні Excavate "

Оригінальний текст із перекладом

Excavate

Macklemore, Saint Claire

Оригинальный текст

Fill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away

Grab my window, shut my shutters, excavate my pain

If I could read the world my notebook and these thoughts in it

Would they judge me or love me for what I’ve written?

Tryna get closer to spirt that enters the body

It’s the vessel like I’m not in it

In fifty-something years, I won’t be here

There’ll be a kid with some headphones covering his ears

Walking 'round a hallway, dreaming of ideas

Find himself in the sound 'cause music is a mirror

What you looking for?

What you headed towards?

What’s your name worth when they mention yours?

When you leave here, are you stepping forward?

Can you remember your intention when they question yours?

They’re gonna question yours, they’re gonna question yours

I’ve been at rock bottom and I’m headed North

If you don’t love yourself, what’s the respect for?

If you don’t love life, the check won’t correct yours

Excavate

Fill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away

Grab my window, shut my shutters, excavate my pain

And I found peace

And I found peace

And I found peace

I had this vision of my death

Surrounded by people I love and respect

And the baby blue Cadillac hearse

Pulling me 'round the block that I rep

The greatest fear that I’ve ever kept is dying with regrets

Like was I just alive for success

Or did I leave a better life for the rest?

My greatest achievement isn’t the dollars

My greatest achievement isn’t the followers

My greatest achievement isn’t the accolades

My greatest achievement is my daughter

Waking up in the morning, being a father

Watching the light kiss her eyelids

Hearing her sing along to Chance

And being like, «yeah, that’s my kid»

The light started to glow

And the saxophone funk called-train started to blow

Tender, laying in the snow, turn on my headphones

Couple miles to go before I run out of road

Excavate

Fill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away

Grab my window, shut my shutters, excavate my pain

And I found peace

And I found peace

And I found peace

Hold me up into the light and study every part of me

I’m an open book, no, I don’t mind, but sometimes I’m hard to read

Just flesh and bone, I’m headed home

But this life is so hard to leave

But who am I when they cut the lights and nobody’s watching me?

Hold me up into the light and study every part of me

I’m an open book, no, I don’t mind, but sometimes I’m hard to read

Just flesh and bone, I’m headed home

But this life is so hard to leave

But who am I when they cut the lights and nobody’s watching me?

Gemini

Перевод песни

Наповни мені легені, вилий моє серце, розчисти мої кістки

Візьміть моє вікно, закрийте мої віконниці, викопайте мій біль

Якби я міг прочитати весь світ, мій блокнот і ці думки в ньому

Чи будуть вони засуджувати мене чи полюбити за те, що я написав?

Намагайтеся наблизитися до духу, який потрапляє в тіло

Це судно, наче мене в ньому немає

Через п’ятдесят із чимось років мене тут не буде

Там буде дитина з навушниками, які закривають вуха

Ходити по коридору, мріючи про ідеї

Знайдіть себе в звукі, тому що музика — це дзеркало

Що ти шукаєш?

До чого ви прямували?

Чого варте ваше ім’я, коли згадують ваше?

Коли ви йдете звідси, ви крокуєте вперед?

Чи можете ви згадати свій намір, коли вони запитують ваше?

Вони будуть допитувати ваше, вони будуть допитувати ваше

Я опинився на дні й прямую на північ

Якщо ви не любите себе, за що вам поважати?

Якщо ви не любите життя, чек не виправить ваше

Розкопувати

Наповни мені легені, вилий моє серце, розчисти мої кістки

Візьміть моє вікно, закрийте мої віконниці, викопайте мій біль

І я знайшов спокій

І я знайшов спокій

І я знайшов спокій

Я мав це бачення моєї смерті

У оточенні людей, яких люблю та поважаю

І синій катафалк Кадилак

Тягне мене за блок, який я заповнюю

Найбільший страх, який я коли-небудь тримав, — це померти від жалю

Якби я просто жив для успіху

Або я залишив краще життя для решти?

Моє найбільше досягнення – це не долари

Моє найбільше досягнення – це не послідовники

Моє найбільше досягнення – це не нагороди

Моє найбільше досягнення — моя дочка

Прокинувшись вранці, будучи батьком

Спостерігаючи, як світло цілує її повіки

Почути, як вона підспівує Chance

І сказати: «Так, це моя дитина»

Світло почало світитися

І саксофонний фанк, викликаний поїздом, почав дути

Ніжний, лежачи в снігу, вмикай навушники

Кілька миль, поки я не вибігаю з дороги

Розкопувати

Наповни мені легені, вилий моє серце, розчисти мої кістки

Візьміть моє вікно, закрийте мої віконниці, викопайте мій біль

І я знайшов спокій

І я знайшов спокій

І я знайшов спокій

Підніміть мене до світла і вивчіть кожну частину мене

Я відкрита книга, ні, я не проти, але іноді мене важко читати

Тільки м’ясо та кістки, я прямую додому

Але це життя так важко покинути

Але хто я , коли вони вимикають світло, а на мене ніхто не дивиться?

Підніміть мене до світла і вивчіть кожну частину мене

Я відкрита книга, ні, я не проти, але іноді мене важко читати

Тільки м’ясо та кістки, я прямую додому

Але це життя так важко покинути

Але хто я , коли вони вимикають світло, а на мене ніхто не дивиться?

Близнюки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди