
Нижче наведено текст пісні October , виконавця - Machine Men з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Machine Men
Suddenly from the light of life to the darkness, swallowing pride and joy
On the wave of my thoughts sailing lost and cold — this lonely boy
Sinking to his inner world leaving this earth million miles behind
Crossing the borderline, time is not running on this side, not on this side
Night brings vapour where the spirits move
I’m alone with the echoes
I’ve sailed the sea of loneliness drifting in timelessness
Crossed the ocean, been at the mercy of the waves
Seen the beauty of dawn, admired it after storm
Felt the joy of rebirth and could smile again
Crawling back to the land of the living from silence of the tomb
But the black clouds return, leaving pale and fragile — this broken man
Night brings vapour where the spirits move
I’m all alone with the echoes
I’ve sailed the sea of loneliness drifting in timelessness
Crossed the ocean, been at the mercy of the waves
Seen the beauty of dawn, admired it after storm
Felt the joy of rebirth and could smile again
Раптом із світла життя в темряву, ковтаючи гордість і радість
На хвилі моїх думок пливе загублений і холодний — цей самотній хлопчик
Занурюючись у свій внутрішній світ, залишаючи цю землю на мільйон миль
Перетинаючи межу, час не біжить з цього боку, не з цього боку
Ніч приносить пару туди, де рухаються духи
Я наодинці з відлунням
Я плив морем самотності, дрейфуючим у безчасі
Перетнув океан, був у владі хвиль
Бачив красу світанку, милувався нею після бурі
Відчула радість відродження і могла знову посміхнутися
Повернувшись у землю живих із мовчання гробниці
Але чорні хмари повертаються, залишаючи блідим і тендітним — цього зламаного чоловіка
Ніч приносить пару туди, де рухаються духи
Я зовсім наодинці з відлунням
Я плив морем самотності, дрейфуючим у безчасі
Перетнув океан, був у владі хвиль
Бачив красу світанку, милувався нею після бурі
Відчула радість відродження і могла знову посміхнутися
Machine Men • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди