The Gunner - Machine Gun Kelly
С переводом

The Gunner - Machine Gun Kelly

  • Альбом: bloom

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні The Gunner , виконавця - Machine Gun Kelly з перекладом

Текст пісні The Gunner "

Оригінальний текст із перекладом

The Gunner

Machine Gun Kelly

Оригинальный текст

Ayy, my walk is so cocky the bouncers don’t even stop me

Ain’t no pat down, no ID

They know me, that shit obvi

Bitch I pack out the lobby just from fans tryna find me

I got daughters and mothers tryna fuck with the gunner

Two tone suit like the Joker

My Harley Quinn wears a choker

Let them suicide doors up

So much smoke, can’t photo us

I’m out west like the gold rush, 1942 poured up

I ain’t spent one night sober since I turned 20 years old

But I’m on my Jeezy in 2005 «Trap or Die"shit

The everyday 100, this ain’t no facade shit

This that «Look me in my eyes and don’t you fuckin' lie"shit

Still don’t need no opinions

Bitch, most these artists my minions, whoa

Any weed around me finna get burnt

No lie, I’m on fire

Hogtie anybody need a realization that they fuckin' with the wrong guy

I am the Alpha Omega, came from Sonic on a Sega

Crumblin' chronic on the table

Mumbling lyrics in the basement

Like I’m finna go Super Saiyan

I’m saying I ain’t had a plan coming out the land

Hanging with my man, tryna slang a gram

Just to rent a van, just to try and tour

Turn some common clothing in to couture

Steal money from the sewer

Look at all that I been doing

All them years I couldn’t afford, places in the morgue

We are not the same, say the fuckin' name

I am the gunner (The gunner, the gunner)

I am the gunner (The gunner, the gunner)

I am the gunner (The gunner, the gunner)

I am the gunner (The gunner, the gunner)

Let’s do this for real

Super sonic, super sonic

Psychedelics and some chronic

Still remain a trending topic

Five movies, let’s be honest, what you call it?

That’s a major motion picture wallet

No, I do not want a comment

Don’t approach me, I am violent

Snapping pictures 'cause I’m styling

Let me make it very fucking clear who I am

Do not start assuming, let me clear confusion

I am not a human, they call me a giant

I pick up the mic and I start a riot

I spit a verse and I change the climate

Fuck a dealer, man, I need the pilot

Drop the weight off like he on a diet

Hanging off of the balcony of the Hyatt

I started with one, and I’m multiplying

Now I got me 3 women like Frankie Lymon

And I got me a double X made in diamonds

Bitch, the dynasty never dying

Someone ring the sirens, I just fuck the silence

I just sparked the loud up, who the fuck can stop us?

I resort to violence, no resorts and islands

You know where to find us

I am the gunner (The gunner, the gunner)

I am the gunner (The gunner, the gunner)

I am the gunner (The gunner, the gunner)

I am the gunner (The gunner, the gunner)

Перевод песни

Ой, моя ходка настільна нахабна, що вишибали навіть не зупиняють мене

Не погладити, не посвідчення

Вони знають мене, це лайно обві

Сука, я забираю вестибюль лише від фанатів, які намагаються мене знайти

У мене є дочки і матері, які намагаються трахатися з навідником

Двоколірний костюм, як Джокер

Моя Харлі Квінн носить чокер

Нехай вони двері самогубців

Так багато диму, не можете нас сфотографувати

Я на заході, як золота лихоманка, 1942 рік

З тих пір, як мені виповнилося 20 років, я не провів жодної ночі тверезим

Але я на моєму Jeezy у 2005 році «Пастка або помри».

Щоденні 100, це не фасадне лайно

Це те, що «Дивись мені в очі і не бреши».

Досі не потрібні думки

Сука, більшість цих артистів мої прихильники, ой

Будь-який бур’ян навколо мене згорить

Ні, брехні, я горю

Краватку будь-кому потрібно усвідомити, що вони трахаються не з тим хлопцем

Я Альфа-Омега, прийшов від Sonic на Sega

Хронічний рух на столі

Мовчання пісень у підвалі

Ніби я хочу піти Супер Саян

Я кажу, що у мене не було плану щодо виходу на землю

Спілкуючись із моїм чоловіком, спробуйте сленгувати грам

Просто щоб орендувати автобус, просто спробувати та здійснити подорож

Перетворіть звичайний одяг у моду

Вкрасти гроші з каналізації

Подивіться на все, що я робив

Усі ці роки, які я не міг собі дозволити, місця в морзі

Ми не однакові, скажи, як це біса ім’я

Я навідник (навідник, навідник)

Я навідник (навідник, навідник)

Я навідник (навідник, навідник)

Я навідник (навідник, навідник)

Давайте зробимо це по-справжньому

Супер Сонік, Супер Сонік

Психоделіки та деякі хронічні

Тема все ще залишається популярною

П’ять фільмів, скажімо чесно, як ви це називаєте?

Це головний гаманець для кіно

Ні, я не хочу коментувати

Не підходьте до мене, я жорстокий

Фотографую, тому що займаюсь укладкою

Дозвольте мені до біса пояснити, хто я 

Не починайте припускати, дозвольте мені зняти плутанину

Я не людина, мене називають велетнем

Я беру мікрофон і розпочинаю бунт

Я плюю вірш і міняю клімат

До біса дилера, мені потрібен пілот

Скиньте вагу, як на дієті

Висіти на балконі Hyatt

Я почав з одиниці, і я примножую

Тепер у мене 3 жінки, як Френкі Лаймон

І я приніс мені подвійний X з діамантів

Сука, династія ніколи не вмирає

Хтось подзвонить у сирени, я просто потрахаю тишу

Я щойно викликав голос, хто, біса, може нас зупинити?

Я вдаюся до насильства, ніяких курортів та островів

Ви знаєте, де нас знайти

Я навідник (навідник, навідник)

Я навідник (навідник, навідник)

Я навідник (навідник, навідник)

Я навідник (навідник, навідник)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди